- Что это у тебя за шрам над левым коленом? - спросил Тисл. - Что с тобой случилось?

Рэмбо молчал.

- Похоже на пулевое ранение, - не унимался Тисл. - Где ты его получил?

- У меня носки промокли на этом полу.

- Тогда сними их.

Тислу пришлось отойти в сторону, чтобы в него не попали летящие носки.

- Теперь снимай свитер.

- Зачем? Только не говорите, что все еще ищете мои документы.

- Я произвожу тщательный обыск, чтоб убедиться в том, что ты ничего не спрятал подмышками.

- Что? Наркотики что ли?

- Кто знает? Все может быть.

- Ну, только не я. Я давно с этим завязал. Черт возьми, это же противозаконно.

- Очень смешно. Снимай .

Свитер.

В порядке исключения парень сделал то, что ему было сказано. Как можно медленнее, разумеется. У него на груди было три прямых шрама.

- А это откуда? - удивился Тисл. - Ножевые ранения. Чем ты вообще занимался?

Парень щурился на лампы у потолка и молчал. Посреди груди у него был большой треугольник черных волос. Два из трех шрамов пересекали его наискосок.

- Подними руки и повернись, - велел Тисл.

- Это не обязательно.

- Если бы существовал более быстрый способ тебя обыскать, я бы его нашел. Повернись.

На спине у парня был небольшой, но глубокий шрам.

- Чем тебя протыкали?

Штыком, подумал Рэмбо, штыком.

- Ладно, теперь опусти трусы.

Парень повернулся и измерил Тисла долгим взглядом.

- Спокойно. Я должен проверить, нет ли у тебя скрытого оружия. Мало ли что...

Рэмбо медленно приспустил трусы. Голт отпер верхнюю дверь и вошел.

- Окей, ты чистый, - сказал Тисл.

Тисл слушал, как Голт запирает дверь, потом по цементу зашаркали его шаги. Он нес выцветший хлопчатобумажный комбинезон, тонкий матрас, прорезиненную простыню и серое одеяло.



20 из 127