— Ты чего это такие нехорошие слова говоришь, анда?

Говорил сосед Баосы Гаодага Тумали, старый друг и нравоучитель, напарник по охоте, они и жили по соседству в стойбище Нярги больше двадцати лет. Подружились они на охоте в тайге. Баоса наткнулся на шалаш тяжело заболевшего Гаодаги и выхаживал его, пока тот не выздоровел. У Баосы Заксора в то время рос годовалый мальчик Дяпа, и охотники договорились связаться кровными родственными узами. Через год у Гаодаги родилась дочь Исоака, и он перебрался в Нярги, построил фанзу возле Баосы.

— Бачигоапу,

Гаодага повертел в руке веревку и тоже остался доволен.

— Чего зря ругаешь молодцов — не понимаю, — сказал он, присаживаясь на горячий песок.

— Не поругаешь их — разленятся.

— Не разленятся. — Гаодага подал кисет Баосе. — Я видел, ты вернулся с уловом. На нерестилище был?

— Там.

— Дочь твоя приносила нам сазана. Много рыбы?

— Карасей много, а сазаны еще не разыгрались.

— Как рыба ведет себя?

Баоса набил трубку, выпустил сизый дымок.

— Ты о воде думаешь? — спросил он. — Такого наводнения, как три года назад, не будет, рыбы так говорят.

— Я тоже так думаю.

Старики замолчали, попыхивая трубками. Каждый думал о чем-то своем.

— Баоса, чего мы ждем? — вновь заговорил Гаодага. — Ждем, когда у Дяпы бородка будет, как у нас? Или ты думаешь, он с женщинами не умеет спать?

— Выпить захотел?

— А что? И выпить неплохо.

Баоса медлил с ответом.

— Чего ты молчишь? Нехорошо, выходит, я насильно навязываю тебе дочь. Слышал я, другие свататься собираются, потому говорю. Слово я должен сдержать, не где-нибудь по пьянке бросил его, а в тайге высказал. Другое дело, если ты отказываешься от моей дочери.



11 из 342