— А чем тебе не нравятся сёстры Блейза? Безукоризненное происхождение с обеих сторон, богатое приданое, к тому же они очень красивы…

Последний аргумент разозлил Пэнси сильней всего, это было видно по тому, как перекосилось её пухлое личико.

— Очень красивы?!! Смазливы, ты хочешь сказать!!! А леди Изабелла… ты знаешь, сколько мужей она сменила? Шестерых, и последний тоже навряд ли долго протянет! Плохо же ты знаешь лорда Малфоя, если способен предположить, что он станет подвергать такой опасности Драко… моего Драко…

— Он пока ещё не твой, — буркнул Тео. — И лучше бы ты не звонила об этом на всю улицу. Не дай Мерлин, лорд Люциус узнает, что ты смеешь называть себя невестой Драко — пожалеешь, что на свет родилась!

Как ни странно, это заявление заставило Пэнси замолчать. Гарет уже сочувствовал неведомому Драко, которому в будущем предстоит быть связанным с этой противной девчонкой. Оглушённый болтовнёй новых знакомых, он не сразу вспомнил, зачем вообще вышел сегодня на улицу.

— Винсент, ты не знаешь, как пройти в библиотеку?

— О Гарри, мы тебя проводим, — снова влез Тео, не давая Винсу открыть рот. — Крэбб у нас не по той части, он, знаешь ли, туповат немного. Вот лавку сладостей он бы тебе указал, а библиотеку…

Панси визгливо рассмеялась, а Винсент обиженно вскинул голову.

— Неправда, Тео, — сердито заявил он. — Я знаю, где библиотека.

— Винсент, не позорься! — презрительно фыркнула Пэнси. — Ты ещё скажи, что читать умеешь!..

— А вот и умею! — возмутился брюнет.

— И что же ты читаешь, Винс? Сказочки для трёхлеток? Хотя нет, это для тебя слишком сложно!

— Пэнси!

— Папа… — прошептала девочка, мгновенно теряя весь запал.

— Пенелопа Паркинсон!!! Где я велел тебе ждать меня?!!!

— Но, папа…

— Эээ, я пошёл… — Тео испарился с такой скоростью, что Гарет только покрутил головой.



19 из 292