
Что ими, верно, умилил
Все эти камни у порога.
Хоть правда, что его люблю,
Как только я любить умею,
Ничуть, признаться, не жалею,
Что соблюла я честь свою.
Мне время яснр показало,
Я убеждаюсь вновь и вновь,
Что вся его ко мне.любовь
Была притворной, Паскуала.
Он восемь дней в Хетафе жил
И обольстить меня стремился,
Но только одного добился:
Народ о нас заговорил.
Поняв, что цели не добиться,
Что все село следит за ним,
Он вдруг уехал злым-презлым,
Не пожелав со мной проститься,
Все это было не к добру
Шесть месяцев я пролежала
Потом в постели, и сначала
Все думали, что я умру.
Но ты все знаешь, дорогая.
Паскуала
Он написал тебе хоть раз?
Инес
Ни разу.
Паскуала
Как же ты сейчас?
Инес
Я, как и раньше, все такая,
И даже хуже, может быть.
Паскуала
Так ты его не позабыла?
Инес
Люблю сильнее, чем любила!
Паскуала
Что значит чувствовать, любить!
ЯВЛЕНИЕ II
Те же и Лусьо.
Лусьо
Мне этот дом, я думаю, и нужен.
Не можете ли, девушки, сказать,
Где здесь начальник почты проживает?
Инес
Вот в этом новом глинобитном доме.
Вы из Мадрида, кабальеро, да?
Лусьо
Нет, девушка, я еду из Севильи,
Но у мадридца одного служу.
Инес
А как его зовут?
Лусьо
Его? Дон Фелис
Дель Карпьо.
Инес
Боже мой! Скажите мне,
Здоров ли он?
Лусьо
Вы что же, с ним знакомы?
Инес
Я знаю, он богат.
Лусьо
Теперь-то он
Еще богаче будет, и намного.
Он женится на некой донье Анне
С приданым в двадцать тысяч золотых.
Инес
Здоров ли он?
Лусьо
Он выглядит прекрасно.
