Что ими, верно, умилил

Все эти камни у порога.

Хоть правда, что его люблю,

Как только я любить умею,

Ничуть, признаться, не жалею,

Что соблюла я честь свою.

Мне время яснр показало,

Я убеждаюсь вновь и вновь,

Что вся его ко мне.любовь

Была притворной, Паскуала.

Он восемь дней в Хетафе жил

И обольстить меня стремился,

Но только одного добился:

Народ о нас заговорил.

Поняв, что цели не добиться,

Что все село следит за ним,

Он вдруг уехал злым-презлым,

Не пожелав со мной проститься,

Все это было не к добру

Шесть месяцев я пролежала

Потом в постели, и сначала

Все думали, что я умру.

Но ты все знаешь, дорогая.

Паскуала

Он написал тебе хоть раз?

Инес

Ни разу.

Паскуала

Как же ты сейчас?

Инес

Я, как и раньше, все такая,

И даже хуже, может быть.

Паскуала

Так ты его не позабыла?

Инес

Люблю сильнее, чем любила!

Паскуала

Что значит чувствовать, любить!

ЯВЛЕНИЕ II

Те же и Лусьо.

Лусьо

Мне этот дом, я думаю, и нужен.

Не можете ли, девушки, сказать,

Где здесь начальник почты проживает?

Инес

Вот в этом новом глинобитном доме.

Вы из Мадрида, кабальеро, да?

Лусьо

Нет, девушка, я еду из Севильи,

Но у мадридца одного служу.

Инес

А как его зовут?

Лусьо

Его? Дон Фелис

Дель Карпьо.

Инес

Боже мой! Скажите мне,

Здоров ли он?

Лусьо

Вы что же, с ним знакомы?

Инес

Я знаю, он богат.

Лусьо

Теперь-то он

Еще богаче будет, и намного.

Он женится на некой донье Анне

С приданым в двадцать тысяч золотых.

Инес

Здоров ли он?

Лусьо

Он выглядит прекрасно.



27 из 81