- Как же так... Мальчишка гол как сокол...

- Таким я и привезла его в прошлом году из Авчала, уважаемый Кишварди... Может, прикажете справить ему чоху с позументом?

- Бедный мой мальчик!

- Откушали бы перед дорогой, уважаемый Кишварди...

- Да нет, не беспокойтесь, уважаемая Юлия... Закусим в Самтредиа, а там и до дому рукой подать...

- Воля ваша... Счастливого вам пути... Да хранит вас святой Георгий!..

- Дай бог вам счастья, уважаемая Юлия!..

- Вот, захватите с собой, уважаемый Кишварди!

- Что это?

- Да документы его разные... В сентябре, надо полагать, пошлете его в школу, - понадобятся... В четвертый класс он перешел... Правда, в справке ошибка - вместо Ломджария Нодари записали Ломджария Надири*. Впрочем, по-моему, не ошибка это, а так оно и есть.

_______________

* Игра слов: Н о д а р и - мужское имя, Н а д и р и - зверь.

- Это правда, мальчик? Что ж, заберу его в Гурию и повешу за ногу на чинаре...

- Вешайте, за что хотите, но только чтоб глаза мои его больше здесь не видели!

- За ногу, за ногу повешу!

- Бог вам в помощь!

- А не поможет, так возьму его в такой оборот, что аж камни от жалости заплачут!

- Ну, так до свидания, уважаемый Кишварди!

- Всего вам хорошего, уважаемая Юлия!

Сия приемо-сдаточная процедура произошла в августовский полдень 1938 года в местечке Хони между имеретинской бабушкой - то есть матерью матери Нодара Ломджария, уважаемой Юлией Микеладзе, и его гурийским дедом - то есть отцом отца, уважаемым Кишварди Ломджария.

А спустя час мальчик, то есть Нодар Ломджария, рожденный 14 июля 1928 года в городе Тбилиси в семье служащего, плелся, словно теленок на веревке, за дедом, понуро шагавшим по раскаленной, пыльной дороге...

Из Хони до Кулаши дед и внук добрались на пролетке, из Кулаши в Самтредиа ехали на линейке. Здесь, не перекусив, пересели на грузовик чайной фабрики, следовавший в Чохатаури. Оттуда пешком направились в село Интабуети.



3 из 10