- И что вы сделали?

- Выполнила его просьбу, - ответила она. - С единственной поправкой я заехала в ателье, чтобы заказать фотокопии. Но не стала дожидаться когда проявят снимки. Я забрала их на следующий день.

- Можете еще что-нибудь сообщить? - спросил Мейсон, задумчиво рассматривая фотографии.

- За мной следят.

- Кто и зачем?

- Думаю, - медленно сказала она, - что налоговые инспекторы. Но если честно, наверняка не знаю. Знаю одно: я нахожусь под наблюдением.

- И давно?

- С отъезда Саммерфилда.

- Продолжайте, - попросил Мейсон.

- Хорошо, мистер Мейсон, я выложу перед вами все свои карты. Допустим, мой муж вел двойную жизнь. Допустим также, что он под фальшивым именем снимал квартиру в Диксивуд-апартаментах и встречался там с Глэдис Фосс. Допустим также, что в этой квартире находится сейф, а в сейфе внушительная сумма наличных, например, сто тысяч долларов. Как, по-вашему, будет развиваться подобная ситуация?

- Под каким именем он снимал квартиру?

- Чарльз Амбой.

- Следующий мой вопрос будет сугубо личного характера. Как по-вашему, считает ли администрация Диксивуд-апартаментов, что у Чарльза Амбоя есть жена?

- Само собой. Иначе зачем бы ему понадобилась эта квартира?

- Вы знаете наверняка, что с ним там кто-то жил?

- Нет. Если вы так ставите вопрос - не знаю. Мне стопроцентно известно лишь, что в Диксивуд-апартаментах он считался мистером Чарльзом Амбоем. Этого мне вполне достаточно.

- И вы убеждены, что квартиру арендовал именно ваш муж?

- Да, я знаю точно.

- Откуда такая уверенность?

- Однажды я нашла в его кармане квитанцию об оплате. Квитанция выписана на имя Чарльза Амбоя, а номер квартиры - девятьсот двадцать восемь.

- И какова сумма аренды?

- Пять тысяч долларов.

На лице Мейсона появилось удивление.



9 из 178