
ЯВЛЕНИЕ VII
Жеронт, Сганарель.
Жеронт. Какое это снадобье, сударь, вы прописали ей? Никогда в жизни не слыхивал подобных названий.
Сганарель. Это снадобье, к которому мы прибегаем в самых крайних случаях.
Жеронт. Нет, скажите, видана ли подобная дерзость?
Сганарель. Девицы иногда бывают упрямы.
Жеронт. И надо же так влюбиться в этого Леандра!
Сганарель. Жаркая кровь мутит молодые головы.
Жеронт. Как только я узнал об этой безумной страсти, я стал держать свою дочь под замком.
Сганарель. Правильно поступили,
Жеронт. И сделал все, чтобы воспрепятствовать их встречам.
Сганарель. Отлично.
Жеронт. Не то они уж выкинули бы какую-нибудь штуку.
Сганарель. Без сомнения.
Жеронт. Она могла бы, чего доброго, и удрать с ним.
Сганарель. Разумно сказано.
Жеронт. Меня предупредили, что он всячески старается повидаться с ней.
Сганарель. Какое бесстыдство!
Жеронт. Но у него ничего не получится.
Сганарель. Еще бы!
Жеронт. Я уж позабочусь, чтобы это свидание не состоялось.
Сганарель. Да, он не на такого напал. Где ему с вами тягаться? Вам ума не занимать стать!
ЯВЛЕНИЕ VIII
Лука, Жеронт, Сганарель.
Лука. Ах, черти! Беда, сударь! Ваша дочка деру дала со своим Леандром! Аптекарь-то этот - Леандр и есть! А обстряпал все дельце господин лекарь.
Жеронт. Что? Убит, убит наповал! Полицию сюда! Караульте его хорошенько! Ах, предатель, вам не уйти от суда!
Лука. Провалиться мне на этом месте, господин лекарь, если вас не вздернут на перекладине! Стойте смирно!
ЯВЛЕНИЕ IX
Мартина, Сганарель, Лука,
Мартина (Луке). О господи! Насилу нашла этот дом! Скажите, пожалуйста, что сталось с лекарем, которого я вам указала?
