
- Ну, так все-таки, что такое знамя, Канович?
- Знамя?.. Вас-интересует, что такое знамя?..
- Да, меня интересует.
- Хорошо... Это... это... Ну, флаг.
- Знамя, Канович, - это символ.
- Что такое символ? - спросил Канович.
- Что такое символ? - переспросил Кац и задумался. Символ... Это... это... Символ.
- Может быть, на идиш? - попробовал выручить политрука бывший портной.
- Никаких идиш! - рассердился Кац. - Устав Красной Армии написан по-русски. Еврейского Устава пока еще нет... и не будет.
- Кто знает? - пожал плечами рядовой Моня Цацкес.
- Цацкес, встать! Идите, Цацкес, ко мне. Вот здесь, на плакате, нарисовано наше красное знамя. Объясните мне и своим товарищам, из чего оно состоит.
- А чего объяснять-то? - заметила, выкручивая тряпку, Глафира. - Переливать из пустого в порожнее...
Моня Цацкес, невысокого роста, но широкий в кости новобранец пошел к политруку, ступая по свежевымытому полу на носках своих красных больших ботинок, и сделал круг, обходя обширный Глафирин зад.
- Знамья, - взглянув на плакат, почесал стриженый затылок Цацкес, - составлено... из...
- Господи! Не знамья, а знамя, - вмешалась Глафира, не разгибаясь и с ожесточением гоняя тряпкой мутную лужу.
- Не перебивать! - одернул Глафиру старший политрук. Продолжайте, Цацкес.
- Знамья состоит из... красной материи...
- Не материи, а полотнища, - качнул рыжим одуванчиком Кац. - Дальше.
- Из палки...
- Не палки, а древка.
- Что такое древко? - удивился Цацкес.
- Палка. Но говорить надо - древко.
- Надо так надо.
- Солдатская доля, - вздохнула Глафира, - хочешь не хочешь, говори, что прикажут.
- Дальше, Цацкес.
- На конец палки, то есть... этого самого... как его... надет, ну, этот... как его... Можно сказать на идише?
