
Хочуван потрогал усы. В глазах у владельца что-то мелькнуло. Он напряг мускулы, которые, собравшись и приготовившись, требовали работы, и расслабился, все еще готовый к резкому довороту и удару с оттягом - нога вошла бы как раз над потрескавшимся стареньким ремнем дурака-водилы, шок наступил бы минут на тридцать-сорок минимум.
- Помог? - спросил владелец, оттопыривая губу.
- Ну, помог.
- Вот и чапай дальше. Спасибо.
Хочуван снова потрогал усы и помолчал немного.
- На здоровье, - сказал он наконец, - На здоровье. Бум белькербау думча, приятель.
Выйдя из-за машины, автолюбитель смотрел на облако пыли, ползущее вдоль поля, немного раскаиваясь и все-таки жалея, что не удалось приложить шоферюге. "Идиот, -подумал он о Хочуване, - Вот идиоты!" Он захихикал, вдруг увидев, что хочувановское ведро, забытое в пылу оскорбления, валяется а колее, бросил ведро в багажник, хлопнул дверцей и покатил в город.
УРОК No 3
Запишите:
hucer - ехать
ganducer - идти
car - машина
pisa - горшок
hren - ребенок (сын)
ancer - останавливать (остановить)
Запомните:
che - аффикс дательного падежа
tim - предлог "перед" (пред)
буква "g" в ойкуменском произносится как "ж" твердое
вопросительная форма глагола достигается переменой мест инфинитива и аффикса.
Переведите предложения:
Bumche cacao hucer. Hren bencerpau pisa. Dum ancerdau bumnoche carcha. Daunoganucer hrapcer? Pum pauganducer suca pum? Idmanau starcatelcer bencer carcha? *
-----
* - Мне надо ехать. У ребенка есть горшок. Ты останавливаешь нам машину. Вы идете спать? Она идет с ним? Хотят ли они иметь машину?
-----
Мальчик ей понравился тоже - он был такой поджарый, крепенький, хотелось дотронуться до его руки с атласной кожей, поцеловать пальцы, затискать.
