Усадьба удивила меня необычно праздничным видом. Все убранство - ширмы, занавеси, циновки - одно к одному, нарядное, пышное. Но я подумала, что, вероятно, все это устроено по случаю наступления Нового года. Этот день прошел без каких-либо особых событий.

Назавтра с самого утра поднялась суматоха - совещались об угощении, о всяких мелочах, обсуждали, где разместить кареты вельмож, куда поставить верховых коней...

- В чем дело? - спросила я, и отец, улыбнувшись, ответил:

- Видишь ли, по правде сказать, сегодня вечером государь Го-Фукакуса осчастливит своим посещением нашу усадьбу по случаю Перемены места6. Оттого и убрали все, как подобает. К тому же сейчас как раз начало нового года... А тебя я велел позвать, чтобы прислуживать государю.

- Странно, ведь до Дня равноденствия еще далеко, с чего это вздумалось государю совершать Перемену места? - сказала я. Тут все засмеялись: "Да она еще совершеннейшее дитя!" Но я все еще не понимала, в чем дело, а меж тем в моей спальне тоже поставили роскошные ширмы, небольшую переносную перегородку - все нарядное, новое.

- Ой, разве в мою комнату пожалуют гости? Ее так разукрасили!.. сказала я, но все только загадочно улыбались, и никто не стал мне ничего объяснять.

С наступлением вечера мне велели надеть белое одинарное кимоно и темно-пурпурные шаровары - хакама. Поставили дорогие ароматические курения, в доме стало как-то по-особому торжественно, празднично.

Когда наступило время зажечь светильники, моя мачеха принесла мне ослепительно прекрасное косодэ.

- Вот, надень! - сказала она. А немного погодя пришел отец и, развешивая на подставке одеяние для государя, сказал:

- Не ложись до приезда государя, будешь ему прислуживать. И помни женщина должна быть уступчивой, мягкой, послушно повиноваться всему, что бы ни приказали!

Так говорил он, но тогда я еще вовсе не понимала, что означали его наставления. Я ощутила только какое-то смутное недовольство, прилегла возле ящика с древесным углем для жаровни и сама не заметила, как уснула.



10 из 214