
Их это так гнетет, что громким криком
"Войну иль смерть!" - зовут в безумье диком...
Одна дорога в город их свободной
Еще осталась - доступ есть рекою.
Река своей струею многоводной
Защита им, охрана их покою.
И вот пока, Дуэро благородный,
Ни башней, ни плотиной никакою
Не перерезан бег твой знаменитый,
Нумансианцам будь, молю, защитой!
О ты, Дуэро, чьи струи витые
Бегут по лону моему без страха,
Пусть и в тебе заблещут золотые
Пески, как в водах ласкового Тахо ;
Пусть нимфы, скромные и молодые,
К тебе спешат, не воздымая праха,
Меняя рощи тень и зелень луга
На холод вод, - любя тебя как друга,
Свой слух склони внимательный к моленью,
Исполни просьбу слезную мою ты
Не предавайся снам и умиленью,
Спеши на помощь, не теряй минуты!
Разлиться дай скорее наводненью
По берегам, хотя они и круты!
Коль моего ты не спасешь народа
Прощай навек Нумансии свобода!
Выходит река Дуэро и три речки: их изображают три мальчика, одетые так, чтобы по одежде было видно, что это три притока, впадающие в Дуэро около города Сории, который в то время назывался Нумансия .
Д у э р о
О мать Испания, мой слух томило
Твое моленье, полное рыданий...
Сынов твоих несчастие сломило,
А мне - увы! - тех не смягчить страданий!..
День гибели Нумансии светила
Небесные пророчили зараней!
Напрасно ты ко мне подъемлешь руки:
Ей не уйти от неизбывной муки!
От Минуэсы, Тары и Оброна,
Нагорных рек высокого разлива,
Мое наполнилось водою лоно
И стало так, как никогда, бурливо.
Но не боятся римляне урона
От бед стихийных, видишь: терпеливо
Они в меня кидают сваи скопом,
Мой бег деля невиданным окопом.
Хоть приговор судьбы неколебимый
