Их это так гнетет, что громким криком

"Войну иль смерть!" - зовут в безумье диком...

Одна дорога в город их свободной

Еще осталась - доступ есть рекою.

Река своей струею многоводной

Защита им, охрана их покою.

И вот пока, Дуэро благородный,

Ни башней, ни плотиной никакою

Не перерезан бег твой знаменитый,

Нумансианцам будь, молю, защитой!

О ты, Дуэро, чьи струи витые

Бегут по лону моему без страха,

Пусть и в тебе заблещут золотые

Пески, как в водах ласкового Тахо ;

Пусть нимфы, скромные и молодые,

К тебе спешат, не воздымая праха,

Меняя рощи тень и зелень луга

На холод вод, - любя тебя как друга,

Свой слух склони внимательный к моленью,

Исполни просьбу слезную мою ты

Не предавайся снам и умиленью,

Спеши на помощь, не теряй минуты!

Разлиться дай скорее наводненью

По берегам, хотя они и круты!

Коль моего ты не спасешь народа

Прощай навек Нумансии свобода!

Выходит река Дуэро и три речки: их изображают три мальчика, одетые так, чтобы по одежде было видно, что это три притока, впадающие в Дуэро около города Сории, который в то время назывался Нумансия .

Д у э р о

О мать Испания, мой слух томило

Твое моленье, полное рыданий...

Сынов твоих несчастие сломило,

А мне - увы! - тех не смягчить страданий!..

День гибели Нумансии светила

Небесные пророчили зараней!

Напрасно ты ко мне подъемлешь руки:

Ей не уйти от неизбывной муки!

От Минуэсы, Тары и Оброна,

Нагорных рек высокого разлива,

Мое наполнилось водою лоно

И стало так, как никогда, бурливо.

Но не боятся римляне урона

От бед стихийных, видишь: терпеливо

Они в меня кидают сваи скопом,

Мой бег деля невиданным окопом.

Хоть приговор судьбы неколебимый



15 из 71