Опрокинув гигантскими крыльями страх. Он носит печать на плечах ненавистных годин, Я повторяю убор и слова многих тысяч; Мы идем и не видим, а во рту гильотин Наших сердец ничем не превысишь. Он потерял свое имя, называясь поручик, В болотах Полесья, в тюрьме и гостиных… Наш жребий постыл и до одури скучен Мотив окарины И, умолкнув, жуем упреки и наше бессилье, А оркестр причитывает о звездах и прочем, Нам чуждо небо зацветающе-синее, А трубы озлобленно над грустью хохочут. 4 В оркестре поет гобой меланхолично О том, что мучается сердце девичье, Сгоревшее быстро, как тонкая спичка. Ушедшее здешнее с ветхим обличьем, Русая с веткой маслин Беатриче, В лиловом капоте, увядшем от зноя, В доме на набережной, в доме кирпичном, С балконом, глазеющим прежде и снова. О, бедная девушка в ночи усталая! Подушку, измяв, ты в истоме целуешь… Мечтай о волнении пышного бала, Мечтай о мигрени! И тебе — аллилуйя, Тебе и микадо, и мне, и поручику, Оркестру, и вечеру, и звездам угасшим, Угасшим шесть лет, с тех пор, как измучено, Тело России кладбищенским маршем. Пойте, свистите и плачьте, оркестры! Смотрите, рыдает плечо дирижера, С манишки слезится безудержно клейстер, И молнии труб потрясают соборы. Качаются церкви; реки, иссохнув, охрипли, Слоны, обезумев, влюбились в музеи, А дети, повыдрав страницы из Библий, Сожгли все псалмы, на пепел глазея. Кричите, что умер король, не воскреснув: Умер король, воистину умер…


14 из 17