Nein.

»Dann hatten wir einen anderen Auftrag, auf halber Strecke zwischen Texarkana und hier. In Clear Creek. Und jetzt sind wir in Garland, um euch zu besuchen.«

»Und, gibt’s was Neues im Leichensuchgeschäft?« Wieder dieses provozierende Lächeln.

»Nein, aber es gibt andere Neuigkeiten«, sagte Tolliver irritiert über Hanks Blödeleien. Ich sah zu Tolliver hinüber und merkte, wie konzentriert er Hank fixierte.

Oh je!, dachte ich nur.

»Du hast endlich eine Freundin gefunden und wirst sesshaft!«, witzelte Hank. Tollivers nicht vorhandene Freundin hatte ihm schon viele spöttische Bemerkungen vonseiten Ionas und ihres Mannes eingetragen.

»Ich habe tatsächlich eine«, sagte Tolliver ungerührt, mit einem Strahlen, das mich fast blendete.

»Na, das sind ja wirklich tolle Neuigkeiten, was Mädels? Euer Onkel Tolliver hat eine Freundin. Wer ist es denn, Tol?«

Mein Bruder konnte es auf den Tod nicht ausstehen, wenn sein Name abgekürzt wurde.

»Harper«, sagte Tolliver. Er griff über den Tisch und nahm meine Hand. Wir warteten.

»Deine …« Beinahe hätte Iona ›Schwester‹ gesagt, konnte sich aber gerade noch beherrschen. »Aber … ihr beide?« Sie sah von mir zu Tolliver. »Irgendwie gehört sich das nicht«, sagte sie zögernd. »Ihr seid …«

»Nicht miteinander verwandt«, beendete ich ihren Satz und strahlte meine Tante an.

Die Mädchen sahen verwirrt von einem Erwachsenen zum anderen.

»Du bist meine Schwester«, sagte Mariella plötzlich.

»Ja«, sagte ich und lächelte sie an.

»Und Tolliver ist mein Bruder«, stellte sie fest.

»Auch das ist richtig. Aber wir sind keine Blutsverwandten. Das weißt du doch, oder? Ich hatte andere Eltern als Tolliver.«

»Und jetzt?«, fragte Gracie. »Heiratet ihr?« Sie wirkte zufrieden. Verwirrt, aber zufrieden.

Tolliver sah mich über den Tisch hinweg an. Sein Lächeln wurde zärtlicher. »Ich hoffe doch!«, sagte er.



26 из 267