—   Es neteiktu, ka viņš ir pieradināts, — atbildēja Grīfs, — lai gan viņš paretam atnāk un ēd no rokas.

—   Jūs esat sasniedzis vairāk nekā mēs ar saviem krei­seriem. Nedz vācietis, nedz anglis nav viņu redzējis. Jūs bijāt pirmais.

—   Nē, pirmais bija Makteivišs, — iebilda Grīfs.

—  Ak jā, atceros šo mazo, kalsnējo skotu.— Vallenšteins iedzēra viskiju. — Viņš iesaukts par Nomierinātāju, vai ne?

Grīfs pamāja ar galvu.

—  Viņam jūs maksājot lielāku algu nekā man vai angļu rezidentam.

—   Tā laikam ir gan, — piekrita Grīfs. — Redzat, ne­apvainojieties par to, viņš patiešām ir tā vērts. Viņš vien­mēr ir tur, kur notiek nekārtības. Viņš ir īsts burvis. Ar viņa palīdzību es varēju apmesties Jaunajā Gibonā. Pašlaik viņš atrodas Malaitā, kur ierīko man plantāciju.

—   Pirmo?

—   Visā Malaitā nav pat nevienas tirdzniecības stacijas. Vervētāji vēl aizvien lieto segtās laivas ar sarūsējušu dzeloņstiepli apkārt. Tagad tur ir plantācija. Mēs būsim tur pēc pusstundas. — Viņš iedeva viesim tālskati. — Pa kreisi no bungalo ir nojumes laivām, aizmugurē barakas, bet pa labi — nojumes koprai. Mēs to žāvējam, kaut ne­lielos daudzumos. Vecais Koho ir tiktāl civilizējies, ka var pavēlēt saviem ļaudīm lasīt kokosriekstus. Tur ir tās upes ieteka, kurā mēs atradām mirkstam trīs sievietes.



2 из 22