Quand elle en vit le contenu à son tour, elle poussa un cri étranglé. L’intérieur de la boîte était un entrelacs de fils multicolores qui reliaient quatre cylindres rouges de la taille d’un saucisson moyen. Une boîte noire, grosse comme un paquet de cigarettes, était au centre du système.

La jeune Chinoise sentit ses jambes se dérober sous elle. Ses genoux s’entrechoquèrent et elle dut s’appuyer au dossier d’un fauteuil pour ne pas tomber. Alternativement, elle regardait le passager qui lui avait tendu la boîte et le contenu de cette dernière, tétanisée. Le Bœing n’était plus qu’à une trentaine de mètres d’altitude au-dessus de la mer. Volets baissés, il ne dépassait pas deux cent vingt à l’heure. Pour une fois, le temps était clair sur Hong-Kong. Les silhouettes de trois grosses jonques filèrent à travers les hublots.

Brusquement l’hôtesse hurla. Un son rauque et ininterrompu. Courant maladroitement sur ses hauts talons, elle fonça vers l’avant, tenant toujours la boîte, comme si elle l’avait collé à ses doigts.

Paralysé par l’horreur, Cheng Chang suivait des yeux l’hôtesse. Ses lèvres marmonnaient une muette invocation au Ciel. Sa voisine ne s’était toujours pas réveillée.

La flamme rouge de l’explosion frappa sa rétine, avant que la déflagration lui déchirât les tympans. L’hôtesse parut se soulever de terre et sa tête vola à travers la cabine comme un ballon de football. Les hublots de l’avant se volatilisèrent et une épaisse fumée noire envahit instantanément la cabine. Cheng Chang eut soudain l’impression de se trouver dans un ascenseur qui aurait pris du LSD. Le Bœing 727, train sorti, tombait comme une pierre, vers l’eau noire de la baie de Hong-Kong. Assommés par le souffle, le pilote et le second pilote gisaient, écrasés sur les commandes.



12 из 206