
Tai brīdī pabrauca garām tukša mēslu ārdītāja mašīna un abus vīriešus piespieda tai griezt ceļu. Forests priecīgu mirdzumu acīs raudzījās uz mašinā iejūgto ķēvi, — tā bija liela auguma Sīras ķēve, kuras pēcnācējus varētu saskaitīt un klasificēt tikai labi ievingrinājies skaitļotājs.
"Paskatieties uz "Foteringtona princesi"," Forests teica un pameta priecigu skatu uz zirga pusi. "Tā ir paraugs visiem sievišķīgajiem radījumiem. Tikai tūkstoš gadu ilgā sugas izlasē iespējams radīt šādu lopu, kas ir pārāks par visiem savas sugas radījumiem. Bet tas var nākt tikai otrā izlases līnijā. Pirmajā linijā tā ir paraugs visam sievišķīgajam. Vispār jau viņas — un cilvēku sugas sievietes sevišķi — mīl mūs, vīriešus, un savas dvēseles dziļumos ir mātes jūtu pilnas. Moderno sieviešu daudzajām runām par balsstiesībām un par karjeru nav nekāda bioloģiska attaisnojuma."
"Bet ir ekonomisks attaisnojums," Krelins aizstāvējās.
"Pieņemsim," Forests piekrita, bet tūdaļ cēla citus iebildumus. "Mūsu tagadējā rūpniecibas sistēma izjauc laulības dzīvi un piespiež sievieti meklēt patstāvīgu stāvokli. Tikai neaizmirstiet, ka neviena rūpniecības sistēma nav mūžīga, bet bioloģija ir bijusi un būs."
"Šinīs laikos sievieti grūti apmierināt tikai ar laulības dzīvi vien," Krelins neatlaidās.
