
Portugāļu sīknauda — reiss — ir apbrīnojama naudas vienība. Viens dolārs pielīdzināms tūkstoš reisiem, un visi finansiālie darījumi tiek kārtoti reisos. Mēs to nezinājām līdz pat brīdim, kamēr ar Blihera starpniecību izdevās to atklāt. Blihers teicās esam tik laimīgs un liktenim pateicīgs, nokļuvis atkal uz cietas zemes, ka gribot svinēt svētkus,— viņš esot dzirdējis, ka iztika šai zemē lēta, tādēļ nolēma sarīkot grandiozu mielastu. Viņš ielūdza deviņus viesus, un mēs pilsētas galvenajā viesnīcā paēdām lieliskas pusdienas. Kamēr līksmā prātā baudījām labus cigārus, labu vīnu un ciešamas anekdotes, viesnīcas īpašnieks atnesa rēķinu. Blihers uzmeta tam skatienu un sakritās sejā. Lai pārliecinātos, ka acis nav viņu vīlušas, viņš izlasīja rēķinu vēlreiz, tad drebošā balsī nolasīja uzrakstīto skaļi, un rozes viņa vaigos pārvērtās par pelniem.
—«Desmit pusdienas par 600 reisiem —6000 reisu.» Posts un izputēšanai
—«Divdesmit pieci cigāri par 100 reisiem gabalā—2500 reisu.» Māmiņ, māmulīti
—«Vienpadsmit pudeļu vīna par 1200 reisiem pudelē—13 200 reisu.» Dievs, esi mums žēlīgsl
—«KOPA: DIVDESMIT VIENS TŪKSTOTIS SEPTIŅI SIMTI REISU!» Lai Mozus un visi pravieši stāv man klāt! Uz visa kuģa nav tik daudz naudas, lai samaksātu šādu rēķinu! Ejiet, puiši, atstājiet mani manam liktenim. Esmu beigts cilvēks.
