
-- Я только так могу это объяснить.
-- И вы гордитесь своим умом, Холмс! Вы считаете себя таким догадливым, не правда ли? Но нашелся кое-кто поумнее вас. Подумайте-ка, Холмс, не могли ли вы заразиться этой болезнью другим путем?
-- Я не могу думать. Голова не работает. Ради всего святого, помогите...
-- Да, я вам помогу, помогу вам понять, что и как произошло. Я хочу, чтобы вы узнали об этом прежде, чем умрете.
-- Дайте мне чего-нибудь, чтобы облегчить эти боли!
-- Ага, у вас появились боли? Да, мои кули тоже визжали перед смертью. Ощущение, как при судорогах?
-- Да, да, это судороги.
-- Ничего, слушать они вам не помешают. Слушайте! Не припомните ли вы какое-нибудь необычное происшествие в вашей жизни, как раз перед тем, как вы заболели?
-- Нет, нет, ничего.
-- Подумайте хорошенько.
-- Я слишком болен, чтобы думать.
-- Ну, тогда я вам помогу. Не получали ли вы чего-нибудь по почте?
-- По почте?
-- Например, коробочку.
-- Я слабею, я умираю!..
-- Слушайте, Холмс! -- Он, видимо, тряс умирающего за плечо. (Я едва усидел в своем убежище.) -- Вы должны меня услышать! Помните коробочку из слоновой кости? Вы получили ее в среду. Вы ее открыли... Помните?
-- Да, да, я открыл ее, там была острая пружина. Какая-то шутка...
-- Это не было шуткой, в чем вы очень скоро убедитесь. Пеняйте на себя, глупый вы человек. Кто просил вас становиться на моем пути? Если бы вы меня не трогали, я не причинил бы вам вреда.
-- Вспомнил! -- Холмс задыхался. -- Пружина! Я оцарапался о нее до крови. Вот эта коробочка, там на столе.
-- Она самая! И сейчас она исчезнет в моем кармане. Таким образом, здесь не останется ни одной улики. Ну вот. Холмс, теперь вы знаете правду и умрете с сознанием, что я вас убил. Вы слишком много знали о смерти Виктора Сэведжа, поэтому я заставил вас разделить его судьбу. Вы очень скоро умрете, Холмс. Я посижу здесь и посмотрю, как вы будете умирать.
