
— Szerintem egyáltalán nem furcsa — közölte. — Mi az a fehér izé rajtad, a pulóver alatt?
— Ing.
— Az mi?
— Nem láttál még inget?! Hát, hát. ruhadarab. Nejlonból van. Feltűrtem a pulóver ujját, megmutattam.
— Érdekes — mondta.
— Szokás dolga. — motyogtam tanácstalanul. Persze, mondták az Adaptnál, hogy ne öltözzek úgy, mint száz évvel ezelőtt; nem hallgattam rájuk. De igaza van a lánynak — nekem a berit a furcsa, neki az ing. Végül is, inget hordani nem volt kötelező, mégis mindenki hordta. Nyilván ugyanígy van a berittel.
— Meddig hat a berit? — kérdeztem. Kicsit elpirult.
— De sietős vagy. Még semmi se olyan biztos.
— Nem gondoltam semmi rosszra — védekeztem. — Csak tudni szeretném. Miért nézel így? Mi bajod? Nais!
Lassan felállt, a fotelja mögé húzódott.
— Mit is mondtál, mikor mentél el? Százhúsz éve?
— Százhuszonhét. Miért?
— De ugye, előtte téged. betrizáltak?
— Mit csináltak?!
— Nem betrizáltak?!
— Hiszen azt se tudom, mi az. Nais. de hát mi ütött beléd?
— Nem. szóval, nem — suttogta. — Különben tudnál róla. Oda akartam menni hozzá. Fölemelte a kezét.
— Ne gyere közelebb! Ne! Ne! Könyörgök! Egészen a falig hátrált.
— Hiszen te mondtad, hogy a berit. jó, jó, leülök. No, ülök már, nem látod? Nyugodj meg! Mi van azzal a betri. micsodával? Egyáltalán mi az?
— Nem tudom pontosan. De mindenkit betrizálnak. A születése után.
— És az mit jelent?
— Azt hiszem, a vérébe juttatnak valamit.
— Mindenkinek?
— Igen. Éppen ez az, hogy anélkül. a berit sem hat. Ne mozdulj!
— Jaj, ne légy már nevetséges! Elnyomtam a cigarettámat.
— Nem vagyok én vadállat. Ne is haragudj, de. meg vagytok ti húzatva, én úgy látom! Ez a berit. hát! ez tisztára olyan, mintha minden embert bilincsbe vernétek, mert hátha valaki tolvaj. Gondold meg. egy kis bizalom azért nem ártana.
