
Але хто може перевірити чутки, коли місто фактично оточене?
Однак чи не очікує така ж доля Бреслау?
Подумавши про це, Кранке відчув, як тенькнуло в нього серце, і зовсім мимовільно сказав:
— Уважно слухаю вас, штурмбанфюрере.
Затнувся одразу, бо навіть такі слова можна витлумачити по-різному… Застережливо підвів руку, та Крауса, видно, задовольнило й це — сказав самовпевнено, як на думку Кранке, навіть дуже самовпевнено:
— Я знав, що ви зрозумієте мене з півслова, Пауль. І покладаюсь на вашу енергійність, розпорядливість та знання справи.
Що ж, з цим можна було поки що погодитись, то більше, що й сам Кранке не схильний був применшувати свої ділові якості.
— Так, — ствердив гауптштурмфюрер, — можете цілком покластися на мене.
— Документи “Цепеліна” в порядку?
Кранке ображено знизав плечима: про це штурмбанфюрер міг би й не запитувати.
— Що маєте на увазі? — поцікавився про всяк випадок.
— Найсекретніші… Списки особливого складу школи, агентів, яких закинули до радянського тилу, диверсантів, а надто — резидентів. Ну й решту…
Кранке кивнув: звичайно, під “рештою” Краус розуміє зразки радянських документів, гроші, ордени та медалі, зняті з убитих. Відповів упевнено:
— Усе за інструкцією. Списки резидентів та агентів, що діють у російському тилу, зберігаються в єдиному примірнику в моєму особистому сейфі. Також паролі та явки.
— Добре, навіть дуже добре, — схвалив Краус. — Гадаю, у вас нема особливих ілюзій щодо становища Бреслау?
