
Когато Джоузеф най-после се появи, вдигнаха котва и се приготвиха за отплаване. Преди още да е стигнал до каютата, където Шон фалшифицираше сметките за товара, корабът вече бе напуснал водите на малкото пристанище и плаваше към Ирландско море.
— Съжалявам, че не ти помогнах с документите, но ти си по-добър от мен в тази работа.
— През последните часове си потапял перото си не в мастилницата — провлачено изрече Шон.
Джоузеф тутакси настръхна.
— Какво, по дяволите, означава това?
Тъмносивите очи на брат му се втренчиха в неговите.
— Което си и мислиш. — Отмести поглед към разтворената му риза. — Имаш следи по шията.
Лицето на Джоузеф пламна и той притеснено се засмя.
— Една от прислужниците в къщата не можа да свали ръцете си от мен.
Очите на Шон отново се приковаха в тези на брат му.
— Себе си можеш да лъжеш колкото си искаш, Джоузеф, но никога не се опитвай да лъжеш мен. Как, по дяволите, ще ти прикривам гърба, след като не знам какво вършиш?
— Ако я видиш, ще ме разбереш.
— Няма нужда да я виждам. Тя е Фицджералд и това е достатъчно. — Шон въздъхна и събра листата. — Станалото станало, нищо не може да се върне назад, но когато следващия път се изкушиш, си помисли какво ще направи Монтагю, ако разбере. В адмиралтейството има на разположение цяла мрежа от шпиони, а и никога не можеш да спреш приказките на слугите.
Джоузеф преглътна мъчително, представяйки си как го кастрират. После се засмя предизвикателно.
— Не ме е страх от онази дърта свиня!
