
Той зачака, дишайки тежко.
Най-сетне — звънна.
С мъка вдигна натежалата слушалка.
Глас:
— Не вярвах, че ще се добереш дотук, че си още жив…
Старецът нищо не отвърна, просто стоеше и държеше слушалката.
— Докладва капитан Рокуъл — продължи гласът, — какви са заповедите ви, сър?
— Ти!… — простена старецът.
— Как е сърчицето, Бартън?
— Не!
— Трябваше да те отстраня, за да запазя живота си, ако, разбира се, може да се каже за един магнетофонен запис, че живее…
— Връщам се веднага обратно — отвърна старецът. — И повече няма какво да губя. Ще взривявам всичко подред, докато не те унищожа окончателно…
— Няма да ти стигнат силите. Защо мислиш те накарах да пътуваш толкова надалече и така бързо? Това беше последното ти пътешествие!
Старецът почувствува, че го свива сърцето. Няма да може да стигне и до първия дори град… Загуби играта! Падна в креслото, от устата му се отрониха скръбни стонове. Гледаше втренчено останалите пет телефона. Те зазвъняха едновременно като по сигнал. Гнездо от пет съскащи, отвратителни змии!
Слушалките автоматично се повдигнаха.
— Бартън, Бартън, Бартън…
Сграбчи единия апарат. Опита се да заглуши гласа, но той продължаваше да му се подиграва. Тогава заудря неистово телефона. Ритна го с крак. Нави на пръстите си жицата и рязко я дръпна. Скъсаният край на жицата запълзя към едва държащите го крака.
Разби още три апарата. Внезапно настъпи тишина.
И тялото на Бартън, загубило и последната искрица надежда, която толкова дълго го бе поддържала, се отпусна на уморените кости. Клепачите се затвориха като листенца на цвят. Устата се изкриви. Ръцете притиснаха гърдите, и той падна по очи. И остана да лежи така. Дишането замря, сърцето престана да бие.
Дълга пауза — звъннаха останалите два телефона…
Нейде линиите се преплетоха, веригата се затвори. Гласовете от двата телефона се свързаха помежду си.
