Навстречу Минайе коня он шпорит, В объятья его принимает тотчас: "Ко мне, Альвар Фаньес, копейщик ловкий! Везде и во всем вы моя опора. Пусть вашу добычу с нашею сложат. Вы пятую часть из нее возьмете".           24 "Я вам премного, мой Сид, благодарен, Но пятую часть, ту, что вы мне дали, Альфонс Кастильский пусть получает. Ее не возьму я: в расчете мы с вами. Да слышит мою вседержитель клятву: Пока я могу конем своим править И в чистом поле с маврами драться, Пока я владею копьем и шпагой И вниз по локтям моим кровь стекает, При вас обещаю, Руй Диас славный, Не брать ни полушки из пятой части. Мне можете что-нибудь дать в подарок, А что останется — будет ваше".           25 Сложили тут всю добычу вместе. Мой Сид, в час добрый шпагу надевший, Смекнул, что король созовет ополченье, Пойдет на изгнанников он непременно. Добычу делить отдал Сид повеленье. Ведут на пергаменте счет казначеи, Каждому платят честно и щедро В серебряных марках полного веса: Всадникам — сотню, полсотни — пешим. Сид пятую часть получил по разделу. Ее не продашь, не раздаришь немедля, А пленники войску в походе помеха. Сид в Кастехоне, и в Ите соседней, И в Гвадалахаре дал знать повсеместно: Кто купит добычу — не будет в ущербе. В три тысячи марок поставили пленных. Доволен мой Сид был такой оценкой. На третий же день он выручил деньги. Но тут увидел мой Сид с сожаленьем —


17 из 122