Ее нигде не повстречал.

Капитан

Упрятал девку мужичина.

Сержант

Я расспросил о ней служанку,

Та говорит, отец велел ей

Быть в помещеньи наверху,

Ревнив он, не велел спускаться.

Капитан

Какой мужик не с хитрецою?

Когда бы тут ее я видел,

Вниманья б я не обратил,

А если так оберегает

Ее старик, клянусь, хочу я

Ее найти.

Сержант

Но что ж мы можем

Такого выдумать, сеньор,

Чтобы войти без подозренья?

Капитан

Из одного упрямства только

Ее увидеть я желаю,

И хитрость должную найду.

Сержант

Не нужно и хитрить чрезмерно,

Была бы только здесь удача,

А остальное все неважно.

Капитан

Так слушай, что придумал я.

Сержант

Скажи, в чем дело?

Капитан

Ты представься...

(Видит, что подходит Ребольедо.)

Но нет. Вон там солдат приходит,

В котором ловкости побольше,

Он разыграет это все.

СЦЕНА 13-я

Ребольедо, Искра. - Те же.

Ребольедо (к Искре)

Поговорю я с Капитаном,

Быть может, будет мне удача.

Искра

Поговори с ним хорошенько,

Не все ж сорви быть головой.

Ребольедо

Ты поучи меня быть умным.

Искра

Уж много ли ума, не знаю,

А все бы отдала тебе я.

Ребольедо

Ты здесь покуда подожди.

(Приближается.)

С ходатайством к тебе пришел я...

Капитан

Я, Ребольедо, Бог свидетель,

Тебе во всем помочь желаю,

Мне люб твой смелый, быстрый нрав.

Сержант

Солдат отличный.

Капитан

Что ж ты хочешь?

Ребольедо

Все деньги, сколько их имею,

Имел или иметь я буду,

Я потерял, и беден я

В грядущем, в прошлом, в настоящем.

Не сделаешь ли ты мне милость

И не велишь ли знаменосцу,



13 из 61