
Уистлеровым кашлем ветер заражен.
И Время-тление мчит за тобой по следу,
И ты, преследуемый топотом времен,
Отдашь за шулерство любви весь этот
Поцелуеупорный мир.
13. ОТ ЖАРА ПЕРВОЙ СТРАСТИ ДО ЧУМЫ
От жара первой страсти до чумы,
От нежной той секунды до пустых
Недель, потерянных когда-то в лоне,
От распускания бутона до
Мучения срезаемых цветов,
Был и слюнявчика зеленый возраст,
И рот, над коим голод был не властен:
Мир был един. Был – нечто ветровое.
Он окрещен был струйкой молока.
А небо и земля еще казались,
Прозрачным, обдуваемым ветрами,
Одним холмом. А солнце и луна –
Одним, еще не разделенным светом...
От первого следа босой ноги
К руке, копающейся в волосах,
И к чуду только слепленного слова,
От первой и невнятной тайны сердца,
От призрака, что вдруг предупреждал,
До самых первых изумлений плоти...
И солнце стало алым, а луна
Жемчужно-серой. А земля и небо
Сошлись и встретились, как две горы.
Все тело благоденствовало. Зубы
Росли и утверждались в крепких деснах.
Предощущение мужских семян
Светилось. Кровь благословляла сердце.
Четыре ветра, бывшие одним,
В моих ушах сияли светом звука
И звуком света надо мной кричали...
И множился, и желтым был песок.
И золотилась каждая песчинка,
И для другой выплевывала жизнь.
И зелен был поющий дом. Та слива
Все время в матери моей росла.
И мальчик тот, что свету на колени
