-- Пр-равда? -- обрадовался Чип.

-- Конечно... Наверно, в воде звери умней, чем на суше, получаются. Я читал про дельфинов, которые даже с учеными разговаривают. Чип осторожно спросил:

-- А про говорящих лягушек ты не читал?

-- Ну, про лягушек только так... Про царевну-лягушку, про всяких принцев, которые сперва лягушатами были... Про лягушку-путешественницу.

Чип вздохнул, надув брюшко;

-- Это мы пр-роходили... Принцы и царевны. Они потом пр-ревращались в человеков. Это хорощо, но зто сказки.

-- Проходили? -- удивился Мальчик. -- У вас есть школа?

-- А как же! Надо же учиться, как себя вести. Чтобы тебя не слопала щука или не унесла чайка. А еще есть класс хорового пения, только я туда не хожу...

Он помолчал и вдруг добавил:

-- А лягушка-путешественница -- дур-ра.

Мальчик не спорил. Ему почему-то стало жаль Чипа.

-- Зачем она разор-ралась, когда утки несли ее по воздуху? -- сердито спросил Чип.- Сама виновата, что свалилась в болото. Я бы ни за что не кррикнул, хоть и говорлщий.

Чип еще помолчал и добавил голосом первоклассника, который долго плакал и наконец успокоился:

-- Ведь она могла попасть в Южные моря...

Мальчик почувствовал, как часто бьется крошечное сердечко лягушонка.

-- А тебе хочется в Южные моря? -- не то спросил, не то просто сказал он Чипу.

Чип снова вздохнул:

-- Там Аф-р-рика, -- шепотом проговорил он. -- Там пр-риключения. Корралловые острова. И там тепло. Там не надо спать зимой. У нас все лягушки спят зимой, а я не люблю. Мне даже во сне холодно, хотя я и пр-риспосабливаюсь.

-- У тебя, Чип, слишком горячая, не лягушачья кровь, -- задумчиво сказал Мальчик.

Считалка

Они сидели допоздна. Яркая звезда -- та самая, что загоралась раньше других, -- уже давно светила над мачтами.



8 из 37