141 «Мой отец - консул и происходит из римлян». - Этот ответ находится в полном противоречии с тем, что говорилось выше о происхождении Амброзия (гл. 42), но это соответствует тому, что писал об Амброзии Гильдас (см. примеч. 3 к гл. 31).

142 Гвунесси - не установленная местность на севере Британии.

143 Дергвентил - ныне река Деруэнт, приток Темзы (Великобритания).

144 Эписфорд - место не установлено.

145близ камня с могильною надписью на берегу Галльского моря… - Полагают, что это Стонар близ Сэндвича (графство Кент). Галльское море - средневековое название пролива Ла-Манш.

146 «энимит саксас» - в переводе с языка саксов означает «хватайтесь за ножи».

147 Эстсакс - ныне графство Эссекс (Великобритания).

148 Сутсакс - ныне графство Суссекс (Великобритания).

149 Мидельсекс - ныне графство Мидлсекс (Великобритания).

150пресечь свою преступную связь… - см. гл. 39.

151 Гвортигирниаун - область в Уэльсе, в нынешнем графстве Раднор (Великобритания).

152 Край деметов - Деметия, область в Южном Уэльсе, (Великобритания).

153 Тейби - ныне река Тейви (Великобритания).



58 из 68