Антония прижала к его ране тампон, а затем принялась перевязывать рану. Майкл минуту-другую помолчал, потом вновь заговорил:

— Видишь ли, через два дня я должен жениться. Поэтому мне придется придумать какое-то правдоподобное объяснение, чтобы отложить свадьбу.

Антония вскинула на него глаза и поджала губы. Наконец, протянув руку за очередной полоской белой ткани, тихо спросила:

— Ты действительно собираешься… пройти через это? Даже не верится.

— Почему же не верится? Ведь о помолвке было объявлено еще несколько месяцев назад.

— И все же я не верю, Мигель.

Майкл со вздохом пожал плечами. Этот разговор возникал у них и раньше. Однако Антония постоянно заявляла, что ей «не верится».

— Но я и впрямь собираюсь жениться, — сказал Майкл.

— Неужели ты женишься на какой-то невзрачной девчонке только потому, что этого желает твой отец?

— Я был бы очень тебе признателен, если бы ты не называла мою будущую жену невзрачной, — ответил Майкл, снова нахмурившись.

Антония в раздражении передернула плечами. Продолжая перебинтовывать рану, она заявила:

— Тебе будет до смерти скучно с ней. Неужели не понимаешь?

Майкл невольно усмехнулся:

— Я не думаю, что жена обязана развлекать меня. В моей жизни и так предостаточно развлечений, в список которых можно включить и тот факт, что кто-то, судя по всему, желает моей смерти. Так что давай пока оставим в покое мою будущую жену, если ты не против. Лучше скажи, что ты думаешь о нападениях на меня. Ты полагаешь, что это какой-то мой враг?

Заканчивая перевязывать Майкла, Антония наклонилась к нему так близко, что он почувствовал запах этой обворожительной женщины, и сейчас ее чудесные черные волосы касались его щеки!

— Я в этом не уверена, — ответила она почти шепотом. — Но думаю, что смерти тебе могут желать многие из тех, кто знает о твоем существовании.



7 из 266