Джесс вздрогнула. "Нет! - хотелось бросить ему в лицо. - Это не твой дом, а мой!" Она прижала руку к груди: стало трудно дышать.

- А это моя дочь! - продолжал кричать муж, ткнув в Мауру пальцем, словно в какую-то вещь. - И она сделает так, как я ей прикажу!

Маура подняла на Джесс огромные голубые глаза, в которых стояли слезы.

- Мамочка... - прошептала она.

- Ты сделаешь аборт! - заявил Чарльз. - И чтоб больше я об этом не слышал!

Джесс обошла мужа и села на кровать. Притянув Мауру к себе, принялась гладить ее длинные золотистые волосы.

- Мамочка, он ведь не может меня заставить. Не позволяй ему, пожалуйста! - плакала она.

- И думать не смей! - взревел Чарльз. - Если ты считаешь, что я работал все эти годы только для того, чтобы выставить свою дочь на посмешище друзьям, то ты заблуждаешься!

Джесс показалось, что в комнате нечем дышать.

- На посмешище твоим друзьям, Чарльз?! Так вот что тебя больше всего беспокоит!

- Они и твои друзья!

- Ошибаешься! Это твои деловые партнеры, и не больше. Но на эту тему мы поговорим наедине.

- Почему? Чтобы твоя дорогая доченька не услышала о себе мнение отца? Чтобы не знала, что она сломала ему жизнь?

- Не моя, а наша дочь, Чарльз.

Муж всплеснул руками.

- Ничего подобного не произошло бы, если бы ты отдала детей в частную школу. Так нет же! Вбила себе в голову, что ее детям нужна нормальная жизнь.

Джесс с трудом проглотила комок в горле.

- Может, для тебя она и нормальная, моя милая, а для меня нет! Я воспитан несколько иначе, - продолжал он кричать.

"О Господи! - подумала Джесс. - Только бы он не сказал ничего о моем ребенке!" Она никогда не рассказывала детям о своей дочери, о Ларчвуд-Холле. Чарльз не разрешал...

- Чарльз... - попыталась она что-то сказать, но слова застряли в горле.

Он сжал кулаки, на висках вздулись вены.



7 из 231