— Да, да. Так ты не против?

— Нет. Конечно. Просто я удивилась, вот и все. В приятном смысле, — выпалила я. — Синклер прав — тебя давно уже должны были захомутать.

Она слабо улыбнулась.

— Ну, да. Вот только пока никто этим не занялся.

— Я как раз думала, что прошло некоторое время, с тех пор, как ты…последним, с кем ты встречалась, был дейв?

Она кивнула, поигрывая со своим воротником.

— Дейв со строчной буквы, ага, я помню.

— Ладненько. Слушай, мы знаем, что Ник хороший, у него отличная работа и выглядит он…ням. Давай уже. Но…

Я замолчала, потому что разрывалась на части. Предупредить ли мою лучшую подругу о том, что мой пронырливый жених собирался приложить все свои силы, чтобы поспособствовать этим отношениям для своей выгоды? Возможно, Нику Джессика нравится сама по себе (или нет, это пока не определено), но Синклеру в Нике нравился его полицейский значок.

Или мне промолчать из верности своему жениху, королю вампиров?

— Но? — переспросила Джессика.

— Но…тебе стоит надеть свежее белье.

Она странно на меня взглянула.

— Спасибо за совет.

— Должна признать, меня немного удивило, что ты согласилась.

Джесс пожала плечами и сняла катышек с подлокотника. Она весь день была какая-то дерганая.

— Не знаю. С вами весело жить и все такое, но радость от того, что в лучших друзьях ходит королева вампиров, не согревает меня по ночам, понимаешь? В смысле, в постели. Потому что по ночам мы обычно не спим. Но ты понимаешь, о чем я, верно?

— Конечно. Надеюсь, у тебя все получится.

— Так ведь Синклер на моей стороне, как может быть иначе?

— Знаю! Боже мой, разве это было не странно?

— У твоего парня зловещая метросексуальность, — согласилась моя подруга, — это факт.

— Можно и так сказать. Ой, послушай-ка! У меня опять есть работа. Я буду вести колонку в рассылке для новообращенных вампиров.



61 из 143