
— Да заткнитесь! — крикнул Джек сквозь хохот соседей по столу и тут же послал Исабели одну из своих самых ослепительных улыбок, которую она приняла, хоть и смутилась, хоть и совсем низко опустила голову над тарелкой.
— Ну, так что же такое папарацци? — спросил мистер Томми, смачно жуя филе.
Чарли: — Итальянский солдат с петушиными перьями на голове.
Мисс Дженкинс: — Египетская курица с перышками итальянца на хвосте!
Томми: — Средневековая пытка: раскаленное железо, которым тычут в то место, откуда растет хвост.
Чарли: — Хвост стал темой сегодняшнего вечера? Прекрасно! Вообразите, что будет, если люди начнут узнавать друг друга по хвостам!
Томми: — Добрый день, сеньор! Какой у вас сегодня пышный хвост!
Мисс Дженкинс: — Подмажьте свой хвост румянами, и будете вы без изъянов!
Томми: — Как я узнаю ваш хвост на карнавале под такой маской?
Чарли: — Теперь с развитием хвостовой хирургии ты можешь стать знаменитой кинозвездой!
Мисс Дженкинс: — Прием пищи станет сплошным неприличием, зато друзей будут принимать в клозетах!
Томми: — И официанты не будут приносить, а только уносить.
Чарли: — Oh what a jolly world!
Джек ударил кулаком по столу:
— Да закройте вы свои мерзкие рты!
— Попал в самую точку! — завопил Томми. — Вот именно: закрыть рты и открыть…
— Папарацци — это те похабники, которым пришло в голову сфотографировать крупным планом грудь Аниты Экберг! — закричал Джек, давясь хохотом, который подхватили все остальные.
— Нет хуже, чем смешаться с людьми из низших классов, — сказал пунцовый от смеха Чарли, утираясь салфеткой.
— Спаси Британию! — громко икнул Чарли, поднимая свой бокал.
