— Да заткнитесь! — крикнул Джек сквозь хохот соседей по столу и тут же послал Исабели одну из своих самых ослепительных улыбок, которую она приняла, хоть и смутилась, хоть и совсем низко опустила голову над тарелкой.

— Ну, так что же такое папарацци? — спросил мистер Томми, смачно жуя филе.

Чарли: — Итальянский солдат с петушиными перьями на голове.

Мисс Дженкинс: — Египетская курица с перышками итальянца на хвосте!

Томми: — Средневековая пытка: раскаленное железо, которым тычут в то место, откуда растет хвост.

Чарли: — Хвост стал темой сегодняшнего вечера? Прекрасно! Вообразите, что будет, если люди начнут узнавать друг друга по хвостам!

Томми: — Добрый день, сеньор! Какой у вас сегодня пышный хвост!

Мисс Дженкинс: — Подмажьте свой хвост румянами, и будете вы без изъянов!

Томми: — Как я узнаю ваш хвост на карнавале под такой маской?

Чарли: — Теперь с развитием хвостовой хирургии ты можешь стать знаменитой кинозвездой!

Мисс Дженкинс: — Прием пищи станет сплошным неприличием, зато друзей будут принимать в клозетах!

Томми: — И официанты не будут приносить, а только уносить.

Чарли: — Oh what a jolly world!

Джек ударил кулаком по столу:

— Да закройте вы свои мерзкие рты!

— Попал в самую точку! — завопил Томми. — Вот именно: закрыть рты и открыть…

— Папарацци — это те похабники, которым пришло в голову сфотографировать крупным планом грудь Аниты Экберг! — закричал Джек, давясь хохотом, который подхватили все остальные.

— Нет хуже, чем смешаться с людьми из низших классов, — сказал пунцовый от смеха Чарли, утираясь салфеткой.

— Спаси Британию! — громко икнул Чарли, поднимая свой бокал.



30 из 52