
Грэхем. Пятьсот вам нужно во всяком случае. (К остальным.) Столько им требуется.
Мейерс. Сознавайся, Слифт: скот у вас.
Слифт. Мы с Маулером не затратили ни цента на закупку скота. Провалиться мне на этом месте! Бог свидетель!
Мейерс (Снайдеру). Пятьсот долларов - большие деньги. Кто же их будет платить?
Слифт. Да, вам бы следовало найти того, кто их даст.
Мейерс. Это будет нелегко.
Грэхем. Сознайся - скот у Пирпи?
Слифт (смеется). Ну это же сплошь негодяи, господин Снайдер!
Все смеются, кроме Снайдера.
Грэхем (Мейерсу). Это человек, лишенный чувства юмора. Не нравится он мне.
Слифт. Самое главное, где ваше место, человече? По ту или по сю сторону баррикады?
Снайдер. Место Черных Капоров над схваткой, господин Слифт, а значит по сю сторону.
Входит Иоанна.
Слифт. Вот и наша святая Иоанна с мясной биржи!
Все трое (кричат на нее). Мы вами недовольны! Можете вы замолвить за нас словечно Маулеру? Он вас послушает! Говорят - он ест из ваших рук. Скот, видите ли, кто-то слизнул с рынка, и мы подозреваем Маулера. Вы можете им вертеть, говорят, как хотите. Пускай он выпустит скот из своих лап. Слушайте, если вы это сделаете для нас, мы беремся вносить квартирную плату за Черных Капоров в течение четырех лет.
Иоанна (пугается, увидя бедных). Что вы здесь делаете?
Вдова Лаккернидла (выходит вперед).
Доедены двадцать обедов.
Ты не сердись, что вновь я здесь торчу.
Охотно б на глаза тебе не попадалась,
Но голод тем жесток, что, как ни утоляй его,
Он возвращается, свирепый, вновь и вновь.
Глумб (выходит вперед).
Ты мне знакома. Тебя я убеждал
Стать к резаку, который
Отсек мне руку. Нынче я и похуже поступил бы.
Иоанна. Почему вы не работаете? Я же вам достала работу.
Вдова Лаккернидла. Где? Бойни закрыты.
