Миляга

Никогда вы стену в залу не втащите. Как вы полагаете, Основа?

Основа

Пусть кто-нибудь из нас изобразит стену, вымазав себя штукатуркой, глиной или известкой; это и будет значить, что он стена; пальцы пусть он держит вот так, и через эту щель Пирам и Фисба будут перешептываться между собой.

Айва

Если можно это устроить, все в порядке. А теперь все садитесь и читайте свои роли. Пирам, вам начинать. Как только вы свое скажете, уходите за этот куст; пусть так же делают и остальные, сообразно своим ролям.

Входит Пек и, становится позади их.

Пек

Что за народ посконного изделья

Близ ложа королевы разорался?

Как, представленье? Зрителем я буду,

А если будет повод, и актером.

Айва

Говори, Пирам. Фисба, выходи вперед.

Основа

"О Фисба, цветик нежный и отвратный..."

Айва

Ароматный, ароматный.

Основа

"... Цветик нежный, ароматный.

В твоем дыханье, о дражайший друг...

Но голос - чу! Постой же тут немного,

Пока опять не появлюсь я вдруг".

Уходит.

Пек

Нелепей я не видывал Пирама!

Уходит.

Дудка

Теперь мне говорить?

Айва

Ясное дело; ведь вы должны понимать, что он только пошел посмотреть, что там за шум, и сейчас же вернется назад.

Дудка

"Блистательный Пирам лилейной белизны,

Алей тех роз, что над кустом победно рдеют,

Могучий юноша, о жемчуг без цены,

Вернейший из коней, что в скачке не слабеет,

Тебя я жду, Пирам, у гроба Нуна".

{Нин - легендарный царь древнего

Вавилона. Дудка искажает его имя.}

Айва

У гроба Нина, милейший! Но этого вы не должны пока еще говорить; это будет ответ ваш на слова Пирама. Вы сразу выкладываете всю вашу роль, вместе с концами чужих реплик. Пирам, идите же: вы прозевали свою реплику; после "не слабеет".



22 из 57