- Гробница в крипте привлекает в Ассизи немало народу, - отвечал управляющий. - Однако в Юбилейный год на мощи спрос куда больше. Ах, будь у нас язык святого, или прядь волос, или хотя бы ноготь!

Епископ устремил взгляд куда-то вдаль - и мягко покачал головой.

- Нам нужно послание, дорогой мой управляющий, - нам бы услышать голос великого сердца, что заговорило бы с нами через временной провал в семь веков, и напомнило бы нам о Пути. - И тут епископ умолк и кашлянул, ибо заметил дожидающегося Пепино, - а он был человеком вежливым.

Управляющий тоже обернулся.

- Ах да, сын мой, чем я могу помочь тебе?

- Простите, сэр, моя ослица Виолетта очень больна, - отвечал Пепино. Доктор Бартоли сказал, что ничего больше не в силах для нее сделать и, наверное, она умрет. Пожалуйста, не разрешите ли вы мне сводить ее к гробнице святого Франциска и попросить его исцелить Виолетту? Он ведь любил всех живых тварей и в особенности маленьких осликов. Я уверен, святой Франциск ее непременно вылечит!

Управляющий был до глубины души шокирован.

- Ослица. В крипте. Да как ты до такого додумался?

Пепино все объяснил про Джиани и его больного котенка. Епископ отвернулся, скрывая улыбку.

Однако управляющему было не до смеха.

- И как же это Джиани удалось протащить котенка в гробницу?

Поскольку эта история уже благополучно закончилась, Пепино не видел смысла запираться и честно ответил:

- Под курткой, сэр.

Управляющий мысленно взял на заметку предупредить братьев повнимательнее приглядываться к мальчишкам и прочим посетителям, под верхней одеждой у которых вырисовывается подозрительный бугор.

- Разумеется, ничего подобного мы допустить не можем, - ответствовал он. - А то, чего доброго, завтра сюда явится целая прорва народу, кто - с больной собакой, кто с быком, кто с козой или даже со свиньей! И чем все это закончится? Церковь превратится в хлев!



7 из 18