
– Ну да. Я пью его, когда мне лень тащиться к бару.
– Давай хотя бы сварим картошку.
– У нас нет картошки. У нас вообще ничего нет. Мы на мели. Последние деньги я потратила на скотч. Мы даже пиццу заказать не можем!
– Тогда давай напоим гостей до такого состояния, что у них пропадет аппетит.
– Я за, – сказала Глория. – Но надо хотя бы подать закуску.
– В холодильнике есть сыр. Он уже покрылся голубым пушком. Он размножается.
– Соскреби пушок. Кажется, в буфете валялись хлебцы.
– Они валяются там с 11 сентября 2001 года.
– Откуда такая точность?
– Я тогда целый день смотрел Си-эн-эн, и теперь при виде хлебцов меня начинает тошнить – так переживаю за судьбу мира.
Глория погрызла хлебец.
– Они мягкие. Надо их подсушить, чтобы стали хрустящими.
Стив приводил в сознание сыр, а Глория сушила хлебцы. Им было почти весело, но тут Стив порезал палец.
– О черт!
– Ты залил кровью весь сыр.
– Где у нас лейкопластырь?
– В ящике под телефоном.
Стив открыл ящик, нашел там пластырь и коробку шоколадных конфет с ликером.
– Давно они тут лежат?
– Три года. Нам их дарили на Рождество.
Он перевязал палец, снял фольгу с конфет и успел слопать пять штук, прежде чем Глория завизжала:
– Не ешь их!!! Дадим гостям!
– На десерт?
– Именно.
Стив сел и посмотрел на телефон. Он хотел силой мысли заставить его звонить. Однако тот молчал.
Стив часто смотрел из окна на самолеты – ему нравилось думать, что они вот-вот взорвутся от его взгляда. Они никогда не взрывались. Зато это помогало ему высиживать бесконечные собрания кафедры. В ясную погоду Стив упражнялся в пирокинезе, пока мелкие сошки плели интриги и втыкали друг другу ножи в спину. Сам того не зная, он выглядел умудренным и очень привлекательным в «пирокинезной маске». Эта мнимая мудрость и зрелость удерживала его подчиненных от бунта. Стив никогда не замечал, что в ясные дни с ними гораздо легче работать, чем в пасмурные.
