
-- Куда мы едем? -- спросил Харви.
-- Дорогой, как ты себя чувствуешь? -- взволновало сказала Клер.
-- Не знаю.
- Посмотри на себя.
-- Что же я увижу?
-- Кровь по всей рубашке. Твой лучший костюм испорчен. Я ищу больницу.
Харви поднялся и осторожно повернул шею и плечи. Он потрогал затылок рукой.
-- Я настолько плох? Больницу?
-- Я не знаю.
-- Я не чувствую себя настолько плохо.
-- Может тебе и не нужна больница, но ей точно не помешает.
-- Кому?
-- Девушка, женщина. Сзади.
Превознемогая боль Харви повернулся и посмотрел на заднее сиденье микроавтобуса.
Оно было опущено и приняло форму кузова. На этой жесткой и трясучей кровати под шерстяным одеялом лежала женщина, которую избил Эд Луб. Ее голова лежала на детском комбинезоне, а сама она была прикрыта мужским пальто.
Пьяница, который притащил ее в клуб, был рядом. Он сидел по-турецки. Пальто было его. Он выглядел как большой клоун, бледный и болезненный. По его тусклому взгляду Харви понял, что он не хочет разговаривать?
-- Откуда у нас эти двое? -- спросил Харви.
-- Эд Луб и его дружки подбросили подарок.
Мужество начало ее покидать. Настало время плакать.
-- Они бросили тебя и их двоих в машину. Они сказали, что изобьют меня, если я не уеду.
Клер слишком расстроилась, чтобы вести дальше. Она подъехала к тротуару и остановилась.
Харви попытался успокоить жену. Он услышал, как хлопнула задняя дверь. Большой клоун вышел.
Стоя на тротуаре, он снял свое пальто с женщины и одел на себя.
-- Куда вы собрались? Оставайтесь здесь и присматривайте за этой женщиной, -- сказал Харви.
-- Она во мне не нуждается, дружище. Ей нужно похоронное бюро. Она мертва.
Невдалеке послышались сирены и показались мигалки. Приближалась патрульная машина.
-- Приехали ваши друзья, полицейские, сказал мужчина. Он свернул в переулок и ушел.
