
— Это, наверное, хозяин, — сказала она. — Я опять не заплатила за квартиру.
Когда шаги приблизились, она откинулась на спинку стула, чтобы видеть лестничную площадку, и крикнула:
— Кто там? — И тут же: — Ба, да это мистер Хэррис!
Она вскочила, подбежала к дверям и протянула гостю руку:
— Входите!
— Да я на минутку, — сказал мистер Хэррис.
Это был крупный мужчина; он с любопытством оглядел стол: кофейные чашки, пустые тарелки.
— Не хочу вам мешать.
— Вовсе вы не мешаете! — Марсия втащила его в комнату. — Это же Дэви. Дэви, это мистер Хэррис, мы вместе работаем. Знакомьтесь: мистер Хэррис — мистер Тернер.
— Здравствуйте, — вежливо сказал Дэвид.
— Здравствуйте.
Мужчина внимательно оглядел его.
— Садитесь, садитесь, — приговаривала Марсия, пододвигая мистеру Хэррису стул. — Дэвид, можно чашку для мистера Хэрриса?
— Прошу вас, не беспокойтесь, — поспешно сказал мистер Хэррис. — Я ведь только на минутку.
Пока Дэвид доставал чашку с блюдцем и вынимал из футляра серебряную ложечку, Марсия спросила:
— Мистер Хэррис, вы любите домашние пироги?
— Еще бы! — обрадовался мистер Хэррис. — Я уже и забыл, что это такое.
— Дэви! — весело закричала Марсия. — Давай отрежем пирога мистеру Хэррису.
Дэвид молча достал из футляра десертную вилочку, поставил перед мистером Хэррисом оранжевую тарелку и положил на нее кусок пирога.
Он довольно смутно представлял, что они с Марсией будут делать после ужина. Если на улице не очень холодно, можно пойти в кино, ну а если не в кино — поговорить о том, как навести у Марсии порядок.
Мистер Хэррис между тем устроился поудобней на стуле и, когда Дэвид молча поставил перед ним тарелку, с минуту восхищенно взирал на пирог, потом отломил кусочек, пожевал.
