
— Да что ты? Как это тебе удалось?
— Понимаете, тут на втором этаже находится контора импресарио Йоко, называется «Звезда». Из пресс-клуба я отправился туда, у меня было назначено свидание с одной девушкой… Короче говоря, эта девушка и есть секретарша Йоко Минэ.
Он говорил так сбивчиво, что я поначалу ничего не мог понять, однако слушал его не перебивая. Ясно было одно: Нино не стал бы так волноваться только из-за того, что по случайности оказался в отеле в момент убийства. В общем, если суммировать все, что он мне рассказал, и добавить то, о чем я узнал от него позже, картина выходила следующая.
С неделю назад Нино познакомился с девушкой по имени Томоко Кураи. Он сидел один в ночном клубе, и она подошла к нему и пригласила потанцевать. Затем они вместе спустились в бар, где Нино заказал коктейль, а она — джин. Томоко изящно провела по шейке надушенным платочком, и, вдохнув, чудесный аромат, Нино вдруг смутился и поспешно отвел глаза от ее низко вырезанного декольте.
Выглядела она лет на двадцать пять, то есть была его ровесницей, а, как известно, женщина всегда выглядит более зрелой, чем мужчина того же возраста.
Томоко кокетливо посмотрела на своего кавалера и спросила:
— Ты мне завтра позвонишь?
— Конечно.
Она написала на листочке номер телефона и добавила:
— В шесть часов, ладно?
Судя по номеру, это было где-то в районе порта, там есть и деловые кварталы, и жилые, причем весьма фешенебельные.
— Это домашний? — спросил Нино.
— Нет, служебный.
— Так ты работаешь?
— Послушай, я ведь не выспрашиваю у тебя, кто ты и что.
— Пожалуйста. Я…
— Стоп. Давай обойдемся без вопросов и ответов. По-моему, так будет романтичнее. Не считаешь?
— Пожалуй. Согласен.
На прощанье Томоко еще раз попросила его позвонить завтра в шесть.
