И потом именно у Конхобара на пьянке-посиделке Найси нашел свою Дейрдре, с которой хотелось рвануть не то что сюда, а вообще на край света… Хорошая, кстати, мысль!

Он посмотрел на Дейрдре. Она разрумянилась так, что не только щеки, но и подбородок у нее стал совсем розовым. Дейрдре…

Девочка ясноглазая С кудрями белокурыми

И щеками пурпурными.

Ее зубы белы как снег,

Ее губы красны как кровь.

Много крови из-за нее

Будет пролито среди Уладов.

Так звали роковую женщину из ирландской саги, красавицу из-за которой погибло много героев.

… По вине твоей будут оплаканы

О, женщина желанная,

Смерть Фиахны, сына Конхобара

И уход от Уладов Фергуса,

Красотой твоей будут вызваны…

И сама в своей горькой ярости

Ты решишься на дело страшное…

Милая московская Дейрдре, смешная и трогательная в своей куцей куртке и синем картузике, улыбалась своему Найси, который тоже не был похож на героя саги, у которого "щеки как кровь, волосы, как ворон, тело как снег". Когда он обнял ее за талию, она уткнулась лицом в его плечо и зажмурила глаза, вдыхая аромат его тела, перемешанный с запахом дыма.

Найси чувствовал, что ничего, кроме Дейрдре не существовало. Колбаскина хотелось послать на все три буквы, как и всю эту замороченную тусовку. Как всегда бывает, поначалу все виделось таким ярким, необычным, веселым и пьянящим. Но постепенно Найси начинал замечать, что из разу в раз повторяется одно и то же, Колбаскин заговаривается, особенно когда его "заносит", он выдает одни и те же мысли, от которых кисло во рту становится.

Песни на непонятных языках сначала казались чуть ли мистическими заклинаниями, потом их по созвучию переделали на русский манер и бретонскую застольную про сидр стали петь по-нашему: "Пей, Сидор, водку из горла, ла-ла! Пей Сидор водку из горла!", причем особо остроумные переделали "Пей Сидор" на совсем уж дурацкий манер, поменяв местами первые буквы.



15 из 273