АББАС-ХАН. Без электричества не останешься.

МУХАММЕД-ШАХ. Мы с первых дней оккупации вашей страны участвуем в борьбе с неверными. Не оставим и в будущем.

АББАС-ХАН. (Зухуру). Больно разговорчивым стал. С нового правительства пример берешь?

Входит слуга.

СЛУГА. Американские корреспонденты пришли.

Мухаммед-шах знаком показывает: приглашай. Все трое встают навстречу американцам.

МУХАММЕД-ШАХ. Рад приветствовать вас, господа.

ХАДСОН. Хадсон.

ГРИН. Грин.

МУХАММЕД-ШАХ. Как добрались, надеюсь, хорошо?

ХАДСОН. Благодарим, всё о'кей. Надеюсь, и дальше так пойдет. Наслышаны о ваших боевых успехах. Не будем терять дорогое время, приступим к делу.

МУХАММЕД-ШАХ. Вечно вы, американцы, спешите… Мы с командирами как раз обсуждали ваше предложение. Ближайшая операция в ущелье Кара-су, я предлагаю подождать следующую. За это время найдем русских пленных, которые приняли Ислам. Ваше присутствие на операции будет не безопасным. Караван сопровождает большой отряд правительственных войск и шурави. Чем все закончится, трудно предсказать.

ХАДСОН. Вам хорошо заплатили. Обещали взять на первую операцию. Будем выполнять договоренность. Что за караван?

АББАС-ХАН. Оборудование разное. Я готов взять корреспондентов, гарантирую безопасность.

МУХАММЕД-ШАХ.(Грозно посмотрев на Аббас-хана). Не с тобой разговаривают. Я несу ответственность за их жизни.

ХАДСОН. Не пугайте, вопрос решенный. Мы и так задержались. Идем с ними.

МУХАММЕД-ШАХ. Тогда к делу, раз настаиваете. (Подходят к карте). Оборудование шурави везут сюда. Отряд Мурабика пытался разбить караван у Кундуза — вот здесь. Другая группа пыталась на Саланге, — не удалось. Сейчас караван в Кабуле и сегодня — завтра выйдет по Джалалабадскому шоссе, направится в район Сароби. Здесь, где ущелье выходит к шоссе, Аббас-хан встретит его.

ГРИН. Что за груз в караване?



8 из 53