
Вивиан. Я тоже. Вы должны еще побывать у нас запросто, как друг.
Марешаль. Мы увидимся в понедельник, я должен принести Людовику кое-какие документы на подпись.
Людовик. Не стоит беспокоиться, я могу сам зайти в твое бюро.
Марешаль. У тебя не будет времени из-за похорон. К тому же ты мой клиент, и я к твоим услугам.
Людовик. Да нет же!.. Я тебя уверяю…
Марешаль. Успокойся, Людовик, все в порядке. В понедельник днем все будет закончено. Дорогая мадам, до понедельника. (Целует ей руку.)
Вивиан. Приходите, когда захочется!
В ту минуту, когда Марешаль подходит к двери в прихожую, из комнаты Вивиан раздается душераздирающий крик. Дверь распахивается, в кабинет, шатаясь, вбегает Луиза и падает в обморок.
(Марешалю.) Бедняжка Луиза никак не может примириться с его смертью, она падает в обморок по нескольку раз в день.
Марешаль. Может быть, это опасно?
Вивиан. Нет, ничего страшного, мы уже привыкли. (Открывает ему дверь.)
Марешаль, кивнув Людовику, уходит в сопровождении Вивиан. Людовик стоит посреди комнаты и с ужасом смотрит на Луизу, лежащую в обмороке на ковре. Внезапно из комнаты Вивиан выходит профессор Гаррон и наклоняется над Луизой. Он в черном костюме.
Людовик. Ах, это вы…
Профессор Гаррон. Да, это я… И если бы я только мог себе представить, что от меня потребуют подобную вещь, я лучше сразу бы навсегда отказался от всех телевизионных передач в мире.
Людовик. Кто вас вызвал сюда?
Профессор Гаррон. Вивиан влетела как бомба, она буквально вытащила меня из квартиры, мне пришлось одеваться на лестнице. Человек моего положения, моего возраста…
Возвращается Вивиан.
Вивиан. Профессор, вы были просто великолепны!
Профессор Гаррон. Я сделал все, что мог.
Вивиан. Она все еще в обмороке?
Профессор Гаррон. Да, и это не самое худшее. Мы могли ее убить.
Людовик (к Вивиан). Спасибо, Вивиан. Вы блестяще все это проделали.
