Где белая волна с орехом спорит. На этом славословию конец, Теперь ты друг - отныне и навек.

Конхобар

Сюда он прибыл не своею волей, Он королевой Айфе послан был, Чтоб вызвать лучшего из нас на бой.

Кухулин

Так что же?

Конхобар

Неужели ничего? Считаешь легковесною причудой, Мгновенной прихотью ее приказ? Конечно, коль наследников не нажил, Заботы нет о том, как уберечь От посягателей свое добро.

Кухулин

Пусть сыновья твои о том пекутся, Окрепнуть им не помешает. - Мальчик, Жалеть не стану для тебя даров, Но кое-что мне дай взамен - браслет твой. Сразимся мы, лишь повзрослей сначала.

Юноша

Из всех мужей тебя лишь одного Хотел бы другом я назвать, ведь имя Твое известно всюду, но стану я Предателем для Айфе.

Кухулин

Я подарки Такие дам, что будет ясно Айфе Мои они.

(Показывает на плащ.)

Отец мне плащ оставил. Пришел он испытать меня поутру, Из хладной тьмы морских глубин поднявшись. На бой меня он вызвал, правда, прежде Чем драться, имя произнес свое, Дал плащ и с тем исчез. В дворце подводном Сей плащ соткали из руна морского. А Айфе скажешь, испугался я, Или придумай что-нибудь другое. Нет, ты скажи ей, будто каркнул ворон На северном пределе, я и струсил.

Конхобар

Туманит голову тебе колдунья.

Кухулин

Нет. Глядя на него, я вспоминаю Возлюбленную Айфе.

Конхобар



24 из 140