
Шейла. Я думаю!
Берлинг. А потом, надо полагать, ее постигла там какая-то беда?
Инспектор. Через пару месяцев, как раз когда ей стало казаться, что она вполне освоилась с работой, ей объявили, что она уволена.
Берлинг. Не справлялась с порученным ей делом?
Инспектор. Вполне справлялась, они сами это признали.
Берлинг. Но ведь была же какая-то причина, по которой ее уволили.
Инспектор. Единственной причиной было то, что на нее пожаловалась заказчица, — вот из-за этого-то ей и отказали от места.
Шейла (глядя на него, с волнением). Когда это было?
Инспектор (выразительно). В конце января прошлого года.
Шейла. Как… как выглядела та девушка?
Инспектор. Если вы подойдете вот сюда, я покажу вам ее. (Подходит ближе к свету — может быть, к обычной лампе.)
Шейла следует за ним. Инспектор вынимает фотографию. Шейла пристально вглядывается, издает негромкий возглас, узнав девушку, всхлипывает и выбегает вон. Инспектор, пряча фото в карман, задумчиво провожает ее взглядом. Остальные трое несколько мгновений изумленно смотрят друг на друга.
Берлинг. Что с ней?
Эрик. Она узнала ее по фотографии, да?
Инспектор. Да.
Берлинг (сердито). За каким чертом понадобилось вам расстраивать ребенка?
Инспектор. Я ее не расстраивал. Она расстроилась сама.
Берлинг. Ну а почему, почему?
Инспектор. Не знаю — пока. Как раз это я и должен выяснить.
