Ральф. У его отца в пригороде маленькая гостиница, идеальное место для влюбленных: лес у самых окон, в камине горят дрова, простыни пахнут лавандой…

Франсуа. Я жду мою жену.

Ральф (ошарашен). А, ясно… Тогда молчу. (Опять подходит к окну.)

Франсуа (смотрит на него, улыбаясь). Это же здорово! Вы сами можете туда поехать!

Ральф молчит.

(Подходит к нему, доволен.) Вы там будете как сыр в масле кататься, счастливчик! Небольшая пробежка по лесу утром для бодрости, а вечером крепкий сон и запах лаванды. (Подталкивает Ральфа, который холодно отстраняется.) Знаете, я очень доволен, что все устраивается, честное слово. Я переволновался из-за вас, мне же неприятно, что мой коллега в затруднительном положении…

Ральф. Что такое?

Франсуа. В администрации мне сказали, что вы коммивояжер, я тоже. Я занимаюсь рубашками… работаю в «Трикотель». Вы, конечно, знаете, что это четвертая по величине фирма во Франции.

Ральф подходит к окну.

(Пристально его разглядывает.) Это смешно, но я обычно сразу вижу, с коммивояжером какой отрасли имею дело… по внешнему виду, по манере держаться, и говорю себе: это из винно-водочных изделий, или из электробытовых товаров, или из галантерей…

Ральф смотрит на часы и включает радио.

…а вот о вас ничего не могу сказать.

Радио прерывает Франсуа. Это экстренное сообщение.

Голос журналиста…мэрию, где он произнес речь. Затем процессия снова двинулась в путь. Но, как только что нам сообщили, группа крестьян собралась при въезде в Монкулеш. Полсотни тракторов перегородили Восемнадцатую национальную магистраль, и процессия, возможно, будет вынуждена обойти город, не заходя в него. Тогда процессия, которую ждут в Мобеже к шестнадцати часам, может прибыть туда ранее намеченного часа. Мы встретимся с вами в четырнадцать тридцать, наш специальный корреспондент будет вести репортаж с места события…



13 из 83