
Az inga pengéje olyan borotvaéles, hogy attól Edgar Allan Poe rögvest fölhagyna az egésszel és fölcsapna szóló vándorkomédiásnak. Halk vhumm-vhumm nesszel leng, vékonyka időközszeleteket vágva finoman az örökkévalóság szalonnájából.
A Halál ellépdelt az óra mellett, be dolgozószobája sötét komorságába. Albert, a szolgája, már ott várt rá a törülközővel és a porolókkal.
— Jó reggelt, gazdám!
A Halál némán lecsüccsent óriási székére. Albert a szögletes vállakra terítette a törülközőt.
— Megint szép napunk van — jegyezte meg csevegve.
A Halál nem válaszolt.
Albert meglebbentette a fényesítő kendőt, és hátrahúzta a Halál csuklyáját.
ALBERT.
— Uram?
A Halál elővette a parányi arany időmérőt.
LÁTOD EZT?
— Igen, uram. Nagyon szép. Korábban sosem láttam ilyet. Kié?
AZ ENYÉM.
Albert tekintete oldalra fordult. A Halál íróasztalának egyik sarkán állt egy nagy időmérő, fekete keretben. Nem volt benne homok.
— Azt hittem, az a magáé, uram? — értetlenkedett.
AZ VOLT. ÉS MOST EZ AZ. NYUGDÍJAZÁSI AJÁNDÉK. MAGÁTÓL AZRAELTŐL.
Albert rámeredt a szerkezetre a Halál kezében.
— De… a homok, uram. Folyik.
ÚGY VAN.
— De az azt jelenti… úgy értem…?
AZT JELENTI, HOGY EGY NAP ELCSOROG AZ ÖSSZES HOMOK, ALBERT.
— Ezt tudom, uram, de… maga… azt hittem, az Idő olyasmi, ami csak másokkal történik, uram. Nem igaz? Nem magával, uram. — Beszéde végére Albert hangja már esengett.
A Halál levette a törülközőt, és fölállt.
GYERE VELEM!
— De maga a Halál, gazdám — mondta Albert, nyakatekerten rohanva a magas alak után, amely előre ment az előszobába, majd le a folyosón az istállóba. — Ez nem valamiféle tréfa, ugye? — tette hozzá reménykedve.
