
Шкловский сдергивает рюкзак, достает из бокового карману карту в целлофане и начинает колдовать.
— Здесь болото, здесь и здесь. Куда же мы ввышли? Если нас забросили на это болото, то мы находимся на перемычке. Большая земля дальше, а станция стоит здесь. Лейтенант, оставьте рюкзак, пройдите метров пятьдесят вперед и посмотрите не находимся ли мы на перешейке твердой земли, справа и слева должны быть болота.
Я с удовольствием сбрасываю эту тяжесть с плеч и пошатываясь пошел по твердой земле.
Мелкий дождь по-прежнему сыпет с неба. Шкловский идет впереди, в основном, ориентируясь по компасу. Появились первые пригорки, покрытые ягелем. Забравшись на холм, мой начальник остановился.
— Коновалов, где-то здесь… Смотри внимательно, должна быть металлическая штанга, метра два с хвостиком…
Мы всматриваемся в плохо различимые неровности земли и ничего не видим.
— Лейтенант, идите вправо, осмотрите местность метров на триста, я влево. Потом возвращайтесь сюда.
— А мы сумеем сориентироваться и не потерять друг друга?
— Сумеем. Этот холм один такой высокий.
Я послушно повернул вправо. Уже через метров пятьдесят, в небольшой впадинке, натыкаюсь на лежащую на земле металлическую пирамиду. На конце ее ящик со штырьком антенны. Выскакиваю на пригорок.
— Майор… Шкловский… Майор…, - ору в туман дождя. — Майор…
Он возник внезапно.
— Нашел?
— Здесь.
Шкловский внимательно осматривает пирамиду и начинает ругаться.
— Сволочи, гады, педики…, утащили все таки.
Основание пирамиды распилено, по конфигурации здесь должен быть большой предмет. Обрезанные провода валяются на земле.
— Посмотри, какой фон? — просит меня майор.
Я достаю из кармана комбинезона дозиметр и стрелка тут же начинает отчаянно метаться и зашкаливать.
— Господи, да здесь девятьсот рентген.
