
- А вы смотрели под резинками чулок? - после некоторого раздумья спросила Делла Стрит.
- Нет, под резинками чулок я не смотрел. Но когда она забиралась в байдарку, мокрое платье так облегало ее, что я бы сразу заметил любую выпуклость. Тем более если речь идет о драгоценностях на сумму в пятьдесят тысяч долларов. А кроме платья и чулок, на ней ничего не было.
- Вы узнали ее имя?
- Дороти Феннер - так она назвалась. Сказала, что она родственница Коррины, сводной сестры Элдера, которая исчезла несколько месяцев тому назад.
- Она красивая?
- Пожалуй, да.
- Фигура?
- Прекрасная.
- Мужчины всегда мужчины, - заметила Делла Стрит.
- Теперь я вам дам что-то почитать, - сказал Мейсон и передал ей копию письма.
Делла Стрит с интересом прочла и проговорила:
- Шеф, разве это не отличная петля для Джорджа Элдера?
- Или для меня, - проворчал Мейсон.
- Вы хотите сказать, что все это подстроено?
- Это меня больше всего и беспокоит. Элдер знает, что я консультирую синдикат. Он мог догадаться, что я поеду осматривать его остров, и вполне мог подставить мне эту девицу.
- А потом он заявляет, что она похитила у него драгоценности и с ней был мужчина-сообщник, - продолжила его мысль Делла Стрит. - И что тогда, шеф?
- Если бы я назвался ей, было бы еще хуже, - проговорил Мейсон. Впрочем, если это ловушка, она прекрасно знала, кто я. Может быть, поэтому она и "забыла" свое полотенце. На нем наверняка метка прачечной. По этой метке легко найдут владелицу.
- Да-а, - протянула Делла Стрит. - А вообще-то это письмо - бомба.
- Бомба, если в нем правда, - заметил Мейсон,
В понедельник утром, когда Мейсон вошел в контору, Делла Стрит посмотрела на него, приставила палец к губам и проговорила в телефонную трубку:
- Да, миссис Броули. Вы бы не могли подождать одну минутку? Кто-то звонит по другому телефону. - Она зажала микрофон трубки ладонью и быстро прошептала Мейсону: - Это миссис Броули, смотрительница тюрьмы в Лас-Алисас. У нее там некая Дороти Феннер, которая подозревается в краже. Эта Феннер хочет нанять адвоката. Именно вас.
