
- Простите, что беспокоим вас в столь неурочный час, но...
- Говорить буду я,- прервал его Трэгг.
Нарочито формальный тон адвоката не остался не замеченным теткой Луизой. Сделав вид, что не знает Мейсона, она ответила:
- Время действительно позднее, вы правы.
Трэгг выступил вперед.
- Здесь проживает Фей Эллисон?
- Да, здесь, - тепло улыбнулась ему Луиза Марло. Вместе с другой девушкой, Анитой Бонсал, она снимает эту квартиру. Но сейчас их обеих нет дома.
- А где они?
- Этого я сказать не могу, - покачав головой, ответила тетка Луиза.
- А кто вы будете?
- Луиза Марло, я прихожусь теткой Фей Эллисон.
- Вы что, проживаете здесь?
- Вот еще, конечно, нет! Я только что приехала сюда для встречи с племянницей.
- Как же вы попали в квартиру, если девушек нет дома?
- Во-первых, у меня был ключ, а потом, я вовсе не говорила, что их не было дома, когда я прибыла сюда.
- Вы, кажется, сказали, что их сейчас нет дома?
- Действительно.
- В котором часу вы приехали?
- Примерно в час ночи.
- Давайте прекратим боксировать с тенью, - сказал Трэгг. - Перейдем к делу. Мне нужно повидать проживающих здесь девушек.
- К сожалению, обе заболели. Они лежат в больнице.
- Кто поместил их туда?
- Доктор.
- Как его фамилия?
Луиза Марло какое-то время колебалась, потом сказала.
- У них всего-навсего обычное пищевое отравление. Только.
- Как фамилия врача?
- Послушайте,- обратилась к полицейскому Луиза Марло, девочкам очень скверно, их нельзя беспокоить и...
Лейтенант Трэгг прервал ее:
- В квартире этажом выше умер некий Карвер Л. Клементс. Похоже, что его убили. Есть основания предполагать, что Фей Эллисон жила с ним в его квартире и.
