
Он вскинул бровь, отметив ее выбор наречия, но она, похоже, ничего не заметила.
— А ты сам как думаешь? Кто он? Или, точнее, что он собой представляет?
Но расшевелить его не получалось. Не помогало и вино; нагревшееся на жаре, оно оставляло во рту неприятный привкус. Над открытым горлышком потерянно жужжала оса.
— Не знаю. Правда, не знаю.
Глория махнула рукой, отгоняя осу, и подлила в стакан вина. Потом, словно вспомнив, плеснула и Адаму.
— Атертон — германский шпион!
— Германский шпион?
— Вот именно. Действие происходит в начале войны, в 1940-м, и в то время как в небе над скромной деревушкой в Хэмпшире бушует Битва за Англию, на земле вот-вот развернется другое сражение. Как вверху…
— …так и внизу.
Неужели они и впрямь цитировали друг другу Гермеса Трисмегиста?
— Думаю, Кент, — сказал Адам.
— Кент?
— Битва за Англию — это Кент и немножко Суссекс, но не Хэмпшир.
Такого подвоха Глория никак не ожидала — новость стала для нее настоящим ударом.
— Ну, может быть… не знаю… может быть, какие-то самолеты отклонились от курса… сбились с пути…
Адам скептически промолчал.
— Черт, — проворчала Глория. — А я так хотела написать про воздушный бой.
— Так перенеси место действия в Кент.
— Нет. Все должно происходить в Хэмпшире.
— Почему? — спросил он и уже в следующую секунду пожалел, что задал вопрос.
— Потому что все связано с секретной базой подводных лодок в Портсмутской бухте.
Неужели все закончилось этим? Неужели после двух лет изучения английской литературы, после Беовульфа и Чосера, сэра Гевейна и Зеленого рыцаря, она пришла к этому — к секретной базе подводных лодок в Портсмутской бухте?
— Что такое? — настороженно, возможно заподозрив еще один подвох, спросила Глория.
— Ничего, просто задумался, — соврал Адам. — Твой главный герой, от лица которого идет рассказ, он ведь мужчина. Да женщина и не стала бы играть в крикет за деревенскую команду.
