- Кроме того, - продолжал молодой человек, - я ведь и приехал-то в Америку только за тем, чтобы собрать некоторые сведения...

Замешательство канадца все возрастало.

Граф де Жюмонвиль продолжал говорить, не замечая его смущения, заметить которое, впрочем, мешал мрак наступающей ночи.

- Надеюсь, ты мне поможешь в моих розысках?

- Я сделаю все, что будет зависеть от меня, хотя я и не совсем понимаю вас, - отвечал Бержэ, который, казалось, чувствовал себя, как на иголках.

- Дело идет об одном из моих двоюродных дедов...

- А! Понимаю...

- Он был, если я не ошибаюсь, капитаном Кариньянского полка.

- Но...

- Он вместе со своим полком отправился в Америку и там остался.

- Ну, а потом?

- А потом мы уже не имели о нем никаких известий. Мы долго разыскивали его, но все наши хлопоты пропали даром: он точно канул в воду.

- В этом нет ничего необыкновенного, господин граф.

- Почему?

- Да просто потому, что, сделавшись колонистом, он, как и множество других людей, переменил имя, - отвечал канадец с некоторым колебанием в голосе.

- Зачем?

- Ах! Господин граф, все это такие вещи, которые с первого взгляда кажутся непонятными европейцу... Но, видите ли, когда пройдет несколько времени после того как покинешь Старый Свет для Нового, город для леса, когда поймешь, что настоящее счастье возможно только в глубине лесов, тогда явится желание отрясти прах с ног и сделать это так, чтобы на тебе не осталось ни одной городской пылинки. Ну, а когда начинают жизнь снова, само собою разумеется, меняют имя и чувствуют себя отлично.

- Да, - пробормотал молодой человек. - Может быть, оно и так, а может быть, и нет. Но мне все-таки хотелось бы узнать, какая судьба постигла нашего родственника.

- Может быть, вы это узнаете когда-нибудь.

- Ты думаешь?

- А почему бы и нет! - повторил охотник с видимым волнением.



8 из 186